Часть 3 (3)
читать дальше***
Гарри целенаправленно и настойчиво подкрадывался к своей добыче. Единственным человеком, которого он винил в своей нелегкой жизни больше, чем Дамблдора, был Волдеморт. А эти люди, хотя скорее твари, служили ему и выполняли его приказы. Все эти мужчины и женщины были в ответе еще и за большее количество смертей и беспорядков, чем можно было сосчитать. Казалось, что единственной целью в их жизни было уничтожить как можно больше жизней. И им нравилось это делать. Устранить столько этих дикарей, сколько возможно – единственный способ защитить остальных детей, чтобы им не довелось пережить то, через что прошел он. Для него неважно было, каким способом это будет сделано – будут ли они убиты или брошены в тюремную камеру. В любом случае, они получают именно то, что заслуживают.
Даже не глядя на своих бессознательных бывших школьных учителей, Гарри переступил через них, не замедляя шага. К тому времени, как Белла и Тонкс точно также переступили через них, Пожиратели Смерти наконец-то собрались с силами достаточно, чтобы запустить по крайней мере несколько случайных проклятий. Но поскольку они тоже уже начинали ощущать влияние дементоров их цели изменились и в каждое заклинание теперь вкладывалось не так много сил. Чем ближе они подходили, тем отчаяннее становились Пожиратели Смерти. В ряде случаев некоторые пробовали запустить в дементоров чарами Патронуса, но, как оказалось, они всего лишь раздражали могущественных существ. К этому времени все они были бледны, кожа стала липкой и покрылась потом, несмотря на холодную атмосферу острова. Решив, что неплохо было бы захватить хотя бы несколько пленных, Гарри отозвал дементоров. Немного подняв руки, он держал их так, что ладони находились всего в четырех дюймах друг от друга. В мгновение ока между ладонями начали плясать сверкающие золотые молнии. Сначала они были довольно малы и не выглядели такими уж примечательными. Но прошло несколько секунд и стало появляться все больше и больше ярких лент, а свет становился все ярче и ярче. Спустя тридцать секунд после того, как он начал, Гарри разорвал руки и было похоже, что золотой свет выпустил ударную волну, которая с ужасающей скоростью понеслась в сторону испуганных Пожирателей. Это было то же самое неизвестное им заклинание, которое Гарри использовал, чтобы захватить столько Пожирателей в прошлый раз, когда Волдеморт оказался настолько глуп, что привел сюда свои силы.
Когда ударная волна врезалась в Пожирателей Смерти, большинство из тех, кто стоял впереди, отбросило назад настолько сильно, что их подняло в воздух и бросило вниз на их же товарищей, которые сейчас валялись без сознания. Внезапное прибытие могущественных дементоров еще больше усилило потрясение и страх Пожирателей Смерти при виде того, как легко уничтожили их союзников. Получившаяся брешь дала возможность защитникам Азкабана нанести точный и быстрый удар. Благодаря силе дементоров, сопротивление было очень слабым, и Пожиратели Смерти довольно легко были покорены. Зрелища того, как дементоры нападают тех, кто находился поблизости и "целуют" их, было достаточно, чтобы большинство из них просто побросали свои палочки и сдались. Этих мужчин и женщин просто ошеломили, но только с помощью измененной версии проклятия, которое было одним из любимых проектов Беллы. Она только недавно закончила расчеты, на которых строилось заклинание, и сейчас его впервые использовали в боевой обстановке. Без сомнения, Пожиратели Смерти не могли не согласится, что оно оказалось очень эффективным. Это заклинание невозможно было сбросить, надо было использовать специальное контрзалятие – слегка измененный Enervate.
В целом, сражение длилось около получаса, но борьба была жестокой и очень маловероятно, что кто-нибудь скоро забудет мастерство и решительность "друзей" Гарри. Когда все уже было под контролем, Гарри опустил оба огромных щита, после чего прошелся по полю битвы, убеждаясь, что все Пожиратели Смерти или ошеломлены, или надежно связаны. И в дополнение он послал ошеломляющее проклятие еще и в профессоров – нет смысла рисковать, в конце концов.
- Хорошо, слушайте внимательно! – прокричал он, чтобы привлечь всеобщее внимание. – Начинайте собирать наших раненых и убитых, чтобы мы могли сделать для них все, что возможно. Я хотел бы, чтобы все, кто в состоянии это сделать, начали убирать тела погибших Пожирателей Смерти, а также тех, кто получил "Поцелуй". Тех, кто еще жив просто оставьте там, где они сейчас находятся. В первую очередь мы должны позаботиться о наших собственных людях.
В течении следующего часа Гарри, Тонкс и Белла помогали ухаживать за наиболее тяжело ранеными, прежде чем их забирали в замок, где они могли получить лучшее лечение и отдых. Даже принимая во внимание их исключительное мастерство, а также элемент неожиданности, все очень удивились, узнав, что в этой битве они потеряли только восемнадцать мужчин и женщин. Тем не менее, ни эта неожиданность, ни их победа не стала утешением для потерявших мать или отца, сестру или брата.
Когда пришло время избавиться от тел погибших Пожирателей Смерти, Гарри решил использовать тот же метод, который во время Гарриного четвертого курса использовал Барти Крауч младший, чтобы избавиться от тела своего отца. Он просто трансфигурирует тела во что-то маленькое. Учитывая, что в настоящее время они находились на острове с довольно каменистым пляжем, он решил трансфигурировать их всех в мелкую гальку и выбросить в море. Также он поступил и с теми, кого "поцеловали", так как те были все равно, что мертвы. Вместе с этой рутинной работой Гарри проследил за тем, чтобы всех пленных Пожирателей Смерти надежно связали.
Очень скоро местность была очищена от всех, кроме оглушенных Пожирателей Смерти и профессоров Хогвардса. Вернулись все непострадавшие бойцы и заняли позицию позади множества захваченных и связанных Пожирателей Смерти, образуя вокруг них полукруг, чтобы предотвратить побег. Дамблдора и его спутников разместили немного в стороне от сторонников Волдеморта, но было очевидно что никто не хотел рисковать и им точно также не оставили ни единого шанса на побег, когда они немного придут в себя. Просто для забавы, прямо перед собой Гарри разместил Волдеморта. Вполне вероятно, что Темный Лорд мог убедить себя, что нынешний конфликт и его последующее, если хотите, "понижение в должности" было просто страшным сном. Если это было так, Гарри хотел, чтобы его лицо было первым, что увидит бывший Темный Лорд, когда придет в себя. В конце концов, не каждый день становишся маглом, это должно быть чем-то особенным. Но он планировал оставить его напоследок.
Держали всех под контролем не только Гарри и другие бойцы. Нет, вдали, развеваясь от воющего ветра, отчетливо виднелись черные мантии дементоров, которые наблюдали за любым признаком неприятностей. Гарри попросил их держаться на расстоянии по одной простой причине. Ему было нужно, чтобы эти люди, проснувшись, не сошли с ума – это может подождать.
После нескольких секунд раздумия Гарри поднял голову и резко кивнул. Все сразу же вытянули палочки и вновь направили их в сторону бессознательных тел. Пока Гарри вновь накладывал большое количество заклинаний сразу, все остальные, используя по одному, приводили в сознание мужчин и женщин. Как только все пришли в себя с помощью контрзалятия, они заняли выжидательную позицию, чтобы быть последовательными и отдавать себе полный отчет о той ситуации, в которой они оказались. Неожиданно, первым очнувшимся и избавившимся от последствий модифицированного Ступефая Беллы оказался профессор Флитвик. А ведь никто даже и не сомневался, что первым придет в себя Дамблдор.
- Похоже, он в худшем состоянии, чем я считал раньше, - совершенно бесчувственно и беззаботно подумал про себя Гарри. Через десять минут Гарри начал раздражаться. В течении первых пяти минут пробудились более семидесяти процентов Пожирателей Смерти и остальные профессора, но с тех пор больше ничего не происходило. У него возникло серьезное искушение просто убить их прямо там, но тогда он уже ничем не будет отличаться от Волдеморта. По крайней мере, он должен был предоставить им что-то, хотя бы отдаленно напоминающее надлежащее судебное разбирательство. Ну, во всяком случае, для большинства из них. Только некоторым он не позволит такой роскоши.
Еще через несколько минут Гарри наколдовал большой мягкий стул и плюхнулся в него, чтобы ожидать уже сидя. Глядя на толпу, он был в восторге от такого разнообразия реакций. Но наибольшее удовлетворение он получил от реакции Дамблдора. Старик просто не смог выдержать зрительный контакт с молодым человеком, а когда он все-таки на него посмотрел, встретился с жестким взглядом, заставившим его вздрогнуть и сосредоточиться на чем-то еще. Но за это краткое мгновение даже без использования легиллименции Гарри почти удалось прочитать мысли директора. В его прозрачных голубых глазах отражалось столько эмоций, когда он смотрел прямо в глаза Гарри. Этими эмоциями были страх, стыд, печаль и, неожиданно, гнев. Увидев это, Гарри почти фыркнул вслух. "Да какое он имеет право сердиться на меня? Не я, а он стал причиной всего этого". Отбросив эти мысли, он еще раз окинул взглядом окрестности и с огромным облегчением увидел, что все уже проснулись, хотя некоторые, казалось, все еще отходили от эффекта ошеломляющего заклятия. Хотя многие все еще казались дезориентированными, Гарри все равно решил начать, так как ему все это уже сильно надоело. Поднявшись на ноги, взмахом палочки он избавился от стула и с радостной улыбкой на лице повернулся к толпе.
- Теперь, я уверен, все вы задаетесь вопросом, почему я все еще вас не убил. Ответ на этот вопрос достаточно прост. Я уверен, что магическое сообщество захочет узнать, были ли вы добровольными последователями Волдеморта, или же так или иначе были вынуждены бороться за него. Так что если среди вас есть такие, кто находился под проклятием Imperious или вынужден был выпить какое-то зелье, подавляющее волю, прошу вас поднять руки, - Гарри недовольно покачал головой, когда все съежились при упоминании имени Волдеморта, но приложил все усилия, чтобы проигнорировать такое глупое поведение. Он не очень удивился, когда почти половина Пожирателей Смерти сразу же подняли руки, заявляя о своей невиновности. Гарри взглянул на толпу, как будто бы ничего не видя.
- Никто? Отлично, теперь мы можем ..., - к удивлению многих, включая Беллу и Тонкс, Гарри был прерван прибытием Министра Магии собственной персоной, который вместе со своей свитой решительно направлялся к ним со стороны берега.
- ПОТТЕР! – во все горло закричал Фадж, хотя его действий были явно преувеличенными. Так как никто не знал, что Гарри был на острове, Фадж, чтобы выяснить это, и сам должен был находиться там. Гарри, Тонк и Белла сошлись во мнениях, что мужчина скорее всего прибыл сюда в составе армии Волдеморта, но как только стало очевидно, что они проиграют, повернулся и сбежал. Все, что им потребовалось – сбросить мантии и маски Пожирателей Смерти, и просто вернуться обратно, делая вид, что прибыли только что. Впрочем, даже если он не был втянут в реальную битву, этот мужчина явно что-то знал. Когда Министр Магии обнаруживается на месте довольно большого сражения сразу же после его завершения – это не случайно.
- Что это все значит? Я требую ответа! - кричал мужчина. Гарри в ответ на его тон только приподнял бровь. Или он совершенно тупой, или он понятия не имел, с кем он имеет дело. Наверное, и то и другое.
- Ну, раз вы так вежливо спросили, - начал Гарри, и каждое его слово буквально сочилось сарказмом. – Эти люди просто пытались напасть и захватить Азкабан. Им не удалось, и теперь им придется столкнуться с последствиями своих поступков.
- Вы не можете ничего сделать с этими мужчинами и женщинами, Поттер. Кроме того, многие из них – чиновники Министерства и у вас нет над ними власти. Они будут забраны отсюда и до начала судебного процесса содержаться под стражей в Министерстве, - возразил Фадж, окинув взглядом теперь уже не скрытые под масками лица Пожирателей Смерти. После минутного размышления Гарри решил, что в эту игру можно играть вдвоем.
- Вы совершенно правы. У меня нет власти над Министерством, поэтому я оставляю их на вашем попечении.
После этих простых слов все члены Министерства окружили очень самодовольного Корнелиуса Фаджа. Он, очевидно, думал, что одержал какую-то великую победу или что-то вроде того, но это вот-вот изменится. Фадж сделал глубокий вдох, будто бы собираясь начать долгий пустой монолог, что Министерство также заберет и других, но ему не дали такой возможности.
- Так как мы собрались здесь все вместе, мы могли бы покончить также и с этим. Пожиратели Смерти, по большей части, получат пожизненное заключение в Азкабане за преступления, совершенные на службе у Волдеморта. Но ваши люди хуже. Мало того, что вы охотно присоединились к Волдеморту, но вы также предали доверие тех, кто помог вам занять ваши должности. Кроме того, вы виновны в убийствах пятидесяти семи глав различных отделов и огромного количества подчиненных и коллег. За эти преступления каждый из вас получит поцелуй дементора, после чего ваши тела сожгут и выбросят в море.
Ни Фадж, ни его охранники не успели даже вытянуть палочки, как к ним скользнули дементоры. Когда они начали забирать одну душу за другой, даже Гарри пришлось переключить внимание на что-то другое, чтобы остановить холод, пробегавший по спине каждый раз, когда он вспоминал, что на третьем курсе в Хогвардсе его почти постигла та же участь.
- Гарри, как ты мог? - Гарри быстро повернул голову на голос, и чуть не отвесил себе подзатыльник за то, что не признал его сразу же.
- Как я мог что? - спросил он у своего бывшего наставника.
- Вы только что казнили множество беззащитных людей.
- Ну и что? Даже не начинайте осуждать меня, старик. Как Главный колдун Визенгамота, за эти годы вы отправили на Поцелуй дементора множество народу, так что не делайте вид, что вы ни в чем не виноваты. А насчет того, что они беззащитны – только идиот в здравом уме вернул бы кому-нибудь из них палочку прежде чем убить, - ответил он, прежде чем уйти, чтобы помочь доставить заключенных в тюремные камеры. Что удивительно – пленники не доставляли им никаких неприятностей. Было ли это потому, что они боялись Гарри или его новых, более могущественных, дементоров, или из-за комбинации этих двух причин – никто не знал, впрочем, это никого и не волновало.
Когда всех Пожирателей Смерти отправили по своим камерам, Гарри и Белла вышли обратно на улицу. Единственные, кто еще оставался на улице – профессора Хогвардса, толпившиеся вокруг Дамблдора. В то время, как Белла приступила к удалению всех чар иллюзии, скрывавших усовершенствования в крепости, Гарри подошел к маленькой группе преподавателей, к которым присоединились и Снейп с МакГонагалл. Не очень заботясь, о чем они говорили, и игнорируя тот факт, что он прерывает беседу "старших", Гарри положил руку на плечо Снейпа, и когда старший мужчина оглянулся, Поттер указал ему в сторону. Как и сотни раз сегодня, Гарри занялся исцеление всех серьезних ран, которые он мог найти. Но не прошло и нескольких секунд, как Дамблдор начал отрывать его руку от своей груди.
- Гарри, пожалуйста, просто позволь мне уйти. Поверь мне, я хочу умереть! - произнес старик с доброй улыбкой, как будто обращаясь к обезумевшему маленькому ребенку. Но Гарри был не так уж молод, и, конечно же, далек от безумия.
- Именно поэтому я не позволю этому случиться. Вы выживете, и вам придется столкнуться с миром, созданным вашими ошибками. Я не позволю вам использовать свою смерть, как какую-то форму покаяния, как этот трус Люпин. Если вы хотите исправить свои прошлые ошибки, как вы говорите, то вы будете делать это здесь, на земле, а не в аду, где вам самое место, - сказал Гарри отрывистым тоном, который не отличался от тона МакГонагалл. Дамблдор еще несколько раз попытался остановить Гарри. Но попытки были неудачными и вскоре он полностью выздоровел и чувствовал себя сильнее, чем когда-либо за последние годы.
- А теперь о том, как все будет происходить с этого времени. Во-первых, я запланировал для вас что-то вроде наказания за ваши несправедливые и незаконные действия во время судебного разбирательства, а также за то, что меня неправомерно лишили свободы. С этого дня вы фактически получили определенный уровень бессмертия. Так как это только маленькая часть дара, никаких осложнений не было.
- Что означает это бессмертие, и какие осложнения? – вскричала МакГонагалл, вскакивая на ноги. Остальные, включая Дамблдора следили за Гарри обезумевшими взглядами.
- Нет, он не бессмертен, не на самом деле во всяком случае. Все, что я сделал – убедился, что он будет жить в течении следующих шестидесяти лет. С тех пор, как Том Риддл убил свою первую жертву прошло уже шестьдесят лет, и эта цифра показалась мне подходящей. Обычно я могу дать бессмертие только тому, кто этого хочет. Вот почему ранее мне пришлось сыграть с Томом в маленькую игру. Мне надо было поставить его в такое положение, корда он охотно согласится. С Дамблдором его согласие не потребовалось, так как я дал ему недостаточно, чтобы поддерживать его вечно, на самом деле только на эти шестьдесят лет. У него было много шансов остановить Волдеморта еще когда тот первый раз пришел ко власти, но он ни разу этим шансом не воспользовался. Теперь он будет жить с последствиями. Говоря о них ..., - из складок мантии Гарри извлек длинный свиток и бросил его Дамблдору в грудь, где он и остался лежать. В замешательстве старик его поднял и развернул. Увидев только список имен, он оглянулся на Гарри за обьяснениями.
- Каждий человек в этом списке теперь находится под моей защитой. Как видите, некоторые из них – бывшие Пожиратели Смерти или члены Ордена, а некоторые даже считаются мертвыми. Теперь они граждате Азкабана, а не Великобритании. Как только вы покинете этот остров, он исчезнет и больше никогда не вернется. Но скоро я смогу дать возможность этим людям по желанию путешествовать туда и обратно, если они захотят навестить друзей и родственников, пойти по магазинам или просто выйти на некоторое время. Если кого-нибудь из моих людей арестуют за прошлые преступления, когда Министерство восстановится и на улицы вернуться авроры, я сам прийду за ними. Если на них нападут и ранят, вы за это заплатите. Кроме того, если случиться так, что один из этих людей совершит преступление во время пребывания в Англии, следователям из Азкабана будет разрешено просматривать все материалы и доказательства по делу, чтобы мы могли быть уверены, что обвинения и арест не были политически мотивированы или неким способом мести, - Гарри на мгновение остановились, чтобы собраться с мыслями, а все вокруг смотрели на него с потрясением и немного с гневом. Кто он такой, чтобы требовать чего-нибудь у такого великого человека, как Альбус Дамблдор, да еще и требовать этого в такой неуважительной форме? Собравшись с мыслями, он снова потянулся к своей мантии и вытащил второй свиток пергамента и вручил его Дамблдору. Старик только что поднялся с земли, которая, он был уверен, должна была стать его смертным ложем.
- Этот свиток – обычный стандартный магический контракт, только гораздо более мощный.
Дамблдор взял свиток и обнаружил, что он достаточно длинный. Поправив свои очки-полумесяци, он начал внимательно его читать. В основном здесь описывалось только то, что Гарри только что потребовал, но намного более детально. Видимо Гарри, или кто бы это не написал, не хотел оставить ни единой лазейки или формальности. Добравшись к концу свитка, он все больше и больше поражался тому, что здесь, похоже, не было ничего о том, что он готов отдать взамен. Неужели молодой человек и вправду верил, что кто-нибудь будет достаточно наивен, чтобы подписать такой документ, когда из письменного соглашения упущена такая важная деталь? Тем не менее, у него не было возможности озвучить эту странность, потому что вдруг обнаружил то, что искал. Причиной, почему он не смог найти этого с самого начала было предположение, что это будет всего-лишь подробное описание уже озвученых требований. Но это было не так. На самом деле недостающая деталь была настолько мала, что заняла всего одну финальную строчку в контракте. Глаза старика широко открылись от шока, когда он снова и снова читал эту строчку.
"Взамен я гарантирую, что Том Марволо Риддл, также известный под кличкой «Волдеморт» и его сторонники, Пожиратели Смерти, до конца времен останутся заперты глубоко внутри Азкабана".
Дамблдор поднял голову и, как будто ища что-то, с широко расскрытыми глазами смотрел на Гарри. Молодой человек слегка усмехнулся, он действительно нашел забавным исследование его мыслей.
- Если вы спрашиваете себя, действительно ли я стану использовать это как рычаг, чтобы получить то, чего я хочу, то могу вас уверить – я это сделаю. Безопасность людей на этом острове – единственное, что на данный момент меня заботит. Я вполне способен защитить от нападения эту крепость, но когда дело доходит до людей, уезжающих в гости к родственникам и тому подобное, я не могу ничего гарантировать. Каждый из них может очень хорошо о себе позаботиться. Но только не в случае встречи с двадцатью аврорами, которые без проблем могут их убить за сопротивление аресту из-за какого-то пустячного обвинения. Так что или вы подписываете это документ, или Волдеморт вместе с его слугами могут быть свободны.
- Но Гарри, у меня нет полномочий на подписание такого договора. Это могут сделать только Министр Магии или высшие чиновники из его администрации.
Гарри нашел это весьма раздражающим, но решил пока сдерживать свой гнев.
- Ошибаетесь! Согласно Йоркскому Договору 1737 года в случае, если министр убит или надолго выведен из строя, его должность переходит к его старшему заместителю. Если же они оба погибнут, должность перейдет к самому компетентному из трех начальников отделов – Отдела Магического правопорядка, Отдела Тайн и, наконец, Главному Колдуну Визенгамота. Как видите, все, кто в этом списке находились перед вами, сейчас или мертвы или получили Поцелуй дементора. В любом случае, никто из них в настоящее время не в состоянии взяться за эту работу, так что остаетесь только Вы. Хотя Вы и вправду не были приведены к присяге, факт остается фактом – Вы стали Министром в тот самый момент, когда душа Фаджа покинула его тело. Так что договор будет совершенно законным. Теперь подпишите это!
Казалось, все профессора были настолько шокированы, узнав, что теперь Министром Магии был Дамблдор, что их нисколько не расстроил тон или отношение Гарри. А даже если бы и расстроил, его бы это не волновало. Мужчина слегка кивнул, признавая свое поражение и взял перо, которое только что наколдовал и протянул ему Гарри. Хотя это правда, что у Волдеморта больше не было магии, он все еще был бессмертным и если бы он со своими Пожирателями Смерти оказался на свободе, он смог бы принести очень много вреда. И взгляд Гарриных глаз сказал ему, что он без проблем поступил бы именно так, как угрожал сделать.
Дамблдор просто быстро нацарапал свое имя внизу листа и даже не глядя отдал перо Гарри, который тоже оставил свою подпись. Когда все уже было сделано, Гарри уничтожил перо, сделал точную копию договора и вручил ее своему бывшему наставнику, оставив у себя оригинал.
- Хорошо, теперь, когда все, кажется, в порядке, мне надо идти. Я уверен, вы помните, где находятся лодки, - прямо заявил Гарри, прежде чем направиться к все еще бесчувственному телу Лорда Волдеморта. Перед возвращением в крепость МакГонагалл и Снейп быстро, но сердечно попрощались со своими бывшими коллегами. Прямо перед тем, как он дошел до своего давнего врага, Гарри повернулся вокруг и что-то вытащил из кармана:
- О, вам это может понадобится, - это было все, что он прокричал в качестве обьяснений пред тем, как бросить два обычных кожаным мешочков прежде чем вновь отправиться в путь. Подобрав один из этих мешочков, и, прежде чем взглянуть на то, что было внутри, профессор Флитвик осмотрел его, убеждаясь, что на нем не было никаких вредных чар или проклятий. Не обнаружив ничего необычного – во всяком случае для волшебных сумок – он его открыл и удилел, что внутри мешок наполнен маленькими деревянными кубиками. На мгновение это сбило его с толку, но потом он достал палочку и тихо прошептал короткое заклинание. Почти мгновенно все кубики начали увеличиваться в размерах, пока каждый из них не достиг обычных размеров довольно большого магического сундука. Его глаза расширились после того, как он поднял крышку на одном из них, показывая, что он наполнен редкими и ценными книгами. Оглядываясь через плечо, он мог видеть, что его коллеги были удивлены так же, как и он. Он еще раз использовал свою палочку, чтобы проверить, не осталось и еще каких-нибудь неприятных сюрпризов, но вместо этого он обнаружил кое-что довольно странное.
- Альбус, чары авторских прав были нарушены. Зачем он это сделал? И как он это сделал? – выпалил Флитвик. Авторские чары использовались издателями, чтобы удостовериться, что напечатанные ими книги не могут быть скопированны с помощью простой волшебной палочки. Они хотят быть уверенными, и это справедливо, что их книги могут быть получены только от них. Было бы весьма неудобно, если бы кто-то продавал вашу книгу по более низкой цене и забирал бы ваш бизнес.
- Зачем ему это понадобилось? – пробормотал про себя Альбус, прежде чем сам ответил на этот вопрос: - Должно быть, ему пришлось скопировать книги, чтобы помочь в обучении тех, кто, очевидно, живет здесь с ним. Хотя мистер Поттер, если приложит усилия, мог бы стать хорошим преподавателем, он не может хорошо учить тому, чего сам не знает. Если вы не заметили – все волшебство, которое он сегодня использовал, было беспалочковым. Очевидно, он использует магию по-другому и более эффективно, чем кто-либо другой. Так что ему совершенно ни к чему заучивать магические формулы и движения палочки – для него это было бы бесполезно. А насчет того, как ему удалось нарушить чары – я не знаю и я не в восторге от идеи во второй раз попытаться получить у него ответы, - задумчиво сказал он, сьежившись при воспоминании о взгляде Гарри почти две недели назад, когда он впервые приехал на остров с новостями о новых доказательствах невиновности Гарри.
Большинство тех, кто его окружал, озадачила эта реплика, и только у профессора Флитвика был проницательный взгляд.
- Вы знали обо всем этом, не так ли? – спосил он жестким шепотом, как будто опасаясь, что Гарри его услышит и рассердится. Дамблдор устало кивнул.
- Я не знал обо всех этих людях, но остальное было мне известно. И я не мог об этом говорить из-за какого-то мощного заклинания тайны, которое мистеру Поттеру удалось на всех нас наложить.
После минутного размышления он согласился обьяснить все, что он знал, пока лодка возвращалась обратно на материк. Но потом он решил просто показать им все, что произошло, если он сможет это сделать теперь, когда остальные тоже уже знали правду. Это было бы гораздо лучше, чем просто пытаться обьяснить что-то настолько важное, как эта встреча. Они были уже почти готовы вернуться к лодкам, когда из любопытства обернулись, чтобы увидеть, как Гарри приводит в чувство Волдеморта.
- ПРОСЫПАЙСЯ, ТОММИ! – крикнул Гарри, сильно шлепнув Волдеморта по лицу, как будто просто пытаясь разбудить его после долгой ночи. Гарри уже использовал контрзакляние к новому улучшеному ошеломителю Беллы, но эта змеюка, немного похожая на человека, не совсем еще отошла от проклятия. Когда боль от удара наконец достигла сознания мужчины, он широко открыл глаза, с ненавистью, сочившийся из каждой поры, впился взглядом в Гарри.
- ПОТТЕР...
- Так, Томми, а ну отстань от меня с этими глупостями. Если твои мысли все еще слегка затуманены, я напомню – ты теперь маггл. Ты потерял все права, что были у тебя в волшебном мире. Теперь твоя единственная цель на этой земле – мое развлечение. И поверь мне, пройдет много времени, прежде чем я устану от твоих воплей. Я стойкий приверженец принципа "око за око". А когда я от тебя устану, здесь найдется много человек, которые хотели бы запустить в тебя несколько проклятий.
- Видиш эти двери, Том? – дружелюбно спросил Гарри, указывая в сторону массивных дверей, которые служили воротами внешней стены. – Последние несколько лет они служили, можно сказать, проходом к жизни, свободной от преследования и манипуляции. Тем не менее для других, - Волдеморт застыл на месте, когда волна ледяного воздуха, казалось, захлестнула его, и его сознание затуманил его собственная боль, а в голове оттдавались крики из его прошлого. Хотя он и не мог этого видеть, он мгновенно понял, что приближается очень могущественный дементор. - Это врата ада, - закончил Гарри с самодовольной усмешкой, расплывшейся по его лицу, когда он наблюдал за болью своего врага.
***
- Когда Гарри и Волдеморт исчезли в крепости, профессора Хогвардса еще несколько минут стояли и пытались осмыслить все, что недавно произошло. Но от этих размышлений их отвлекло появление Гарри, который снова вышел из крепости. Но когда его глаза остановились на этих нежеланных гостях, он замер как вкопанный. Те поняли его и без слов и быстро направились к берегу.
- А, так где же Томми? - спросила Белла, внезапно появившись рядом с Гарри. Гарри посмотрел ей в глаза и слегка улыбнулся.
- Боб как раз провожает его в камеру. Все уже готово?
- Да. Все иллюзии были удалены, все собрано и Снейп должен быть здесь с минуты на минуту.
- А ты уверена, что он сможет с этим справиться? - спросил он взволнованным тоном. Белла только закатила глаза, как будто уже в тысячный раз отвечая на этот вопрос.
- Уверена. Я три для роботала с ним над этим. Он может прочитать заклинания даже во сне, и силы у него более чем достаточно. Все будет как, как надо, - твердо сказала она, пристально глядя ему в глаза. Гарри очень волновался из-за выполнения этого заклинання. Ведь если что-нибудь пойдет не так, как надо, используемая сила может обернуться против заклинателя и убить его. И если Гарри и Белла не могли умереть, то Снейп мог. Гарри предпочел бы использовать Тонкс для третьей части заклинания, но, к сожалению, она была недостаточно могущественной, чтобы это сделать. На самом деле, честно говоря, он предпочел бы сделать это сам, но даже он не мог выполнить все заклинание самостоятельно, так как для этого требуется одновременно произнести три разных заклинания на трех разных языках.
Гарри испытал огромное облегчение, когда Снейп появился всего несколькими минутами спустя, потому что чем дольше ему приходилось ждать, тем параноидальнее он становился. Снейп выглядел почти таким же нервным, как Гарри, а Белла была как всегда спокойна. В конце концов, даже если Снейп и умрет, ее это никаким боком не затронет. Было хорошо известно, что они презирали друг друга. Впрочем, она, как и Снейп с Гарри, просто хотела покончить с этим. Не говоря ни слова, они просто заняли свои позиции друг напротив друга, формируя фигуру треугольника. После нескольких минут молчания Гарри начал. И Снейп и Белла бросили на него быстрый взгляд и постарались подавить дрожь – ведь он говорил на языке, понять который были в состоянии очень немногие. Даже проведя на службе у Волдеморта большую часть своей жизни и находясь рядом с Гарри в течении больее чем четырех лет, звук Парселтанга все еще немного ее пугал. Тридцать секунд спустя Белла подняла палочку и начала произносить заклинание на языке, в котором Снейп узнал древний египетский.
После того, как Белла начала, Снейп нервно, не отрываясь, смотрел на часы, наблюдая за движением секундной стрелки. Он был уверен, что Гарри безупречно закончит заклинание, но ему не нравилась идея, что его жизнь была в руках Беллатрикс. Он знал, что для нее не было бы проблемой сделать ошибку, которая привела бы к преждевременной смерти, особенно, если это будет его смерть. Но также он знал, что она во всем стремилась к совершенству и не меньше всех остальных хотела, чтобы все получилось. Но по его мнению женщина все же была слишком непостоянна. Бросив взгляд на часы, он чуть не задохнулся – у него оставалось пять секунд и руки вдруг стали липкими. Сжал палочку в правой руке, в ожидании, которое показалось ему вечностью. Ровно через минуту после того, как Гарри начал, Снейп начал такое же заклинание, но только на латыни.
В течении нескольких минут эти три голоса и три языка, слившиеся вместе в один сильный глас, говоривший на диалекте, который никто и никогда не слишал раньше и вряд ли когда-то еще услышит. Это заклинание взяло магию трех людей и обьединило их силы в один источник, единственной целью которого было удалить Азкабан из обычной плоскости существования и удерживать его в подвешенном состоянии. При этом никакая сила на земле не сможет добраться до острова или его жителей, так как технически острова больше не существует в этом мире. Во всяком случае, до тех пор, пока хотя бы один из источников этой силы будет жив – а в данном случае это Гарри, Белла или Снейп – сила, защищающая остров, останется на месте.
Через пять минут после того, как Гарри начал, в центре фигуры, которую они вместе создавали, начал формироваться маленький красный шар и от него к каждому из трех заклинателей потянулось множество тоненьких лучей света, на которкое мгновение коснулись их и вернулись обратно к шару, который начал неуклонно увеличиваться в размерах. К этому времени и Снейп и Белла уже обливались потом, а их слова звучали напряженно, так как они боролись, чтобы удерживать концентрацию. Гарри со своей сторони выглядел и звучал совершенно спокойно, но даже он начал ощущать давление. Через десять минут Гарри вдруг замолчал, открыл глаза, и с удивлением посмотрел на шар, который уже достиг размеров Квоффла и плавал между ними. Вскоре свои заклинания закончили и Снейп с Беллой, и их истощение быстро забылось, когда они посмотрели прямо перед собой. Свет, исходящий от шара, медленно начал слегка пульсировать и быстро набрал скорость. Вскоре он мигал настолько быстро, что было трудно отделить одну вспышко от другой. Вдруг шар взорвался во всех направлениях с такой силой, что всех троих так сильно бросило на землю и было чудом, что все они остались в сознании.
***
Альбус Дамблдор с несчастным выражением лица сидел в носовой части маленькой шаткой лодки, относившей их обратно на материковую Англию. Он оглянулся на своих спутников, переживавших те же эмоции, которые разыгрались внутри него. Не так давно Хогвардс был полон опытных профессоров, несмотря на категоричное отрицание некоторых, любящих учить молодых юношей и девушек, которые прошли через школьные залы. Но теперь большинство из них ушли. Профессора Спраут, Синистра, Трелони и Кингсли Шеклболт, занявший пост преподавателя Защиты два года назад, чем нарушил так называемое проклятие должности, – теперь мертвы. Убиты при исполнении его приказа защищать школу любой ценой. Профессора Снейп и МакГонагалл теперь будут учить детей в Азкабане, если конечно тот список имен, который дал ему Гарри чего-нибудь стоит. Теперь только четверо остались, чтобы направлять юные умы Англии. Профессора Флитвик, Грубблипланк, занявший пост преподавателя по Уходу за магическими существами сразу же после того, как Хагрид был убит. Профессор Антвайт, который теперь преподавал Историю магии. И, наконец, последним профессором был сам Дамблдор. Впрочем, теперь он жалел, их не осталось только трое.
Он почти обрадовался, когда понял, что его раны слишком серьезны, чтобы выжить без медицинской помощи. Он прожил очень длинную и очень богатую событиями жизнь. Уже больше нескольких лет он горячо желал смерти, и единственной причиной, заставлявшей его продолжать жить, была война с Волдемортом. Но даже теперь, когда Волдеморт, по видимому, больше не представяет угрозы, в этом простом избавлении ему было отказано. Он вспомнил последние шестьдесят лет и содрогнулся при мысли о необходимости пережить это снова. Но с несколькими войнами и многими новоявленными темными лордами эти шестьдесят лет были напряженными и пролетели быстро. Теперь, когда большинство Пожирателей Смерти в Англии уже захвачены или убиты, или же скоро будут, вряд ли найдутся желающие попытаться захватить власть, пока жив Гарри Поттер. В этой атмосфере следующие несколько лет наверняка будут очень скучными и, несомненно, будут очень медленно тянуться. Даже сейчас он не мог понять, почему мальчик его так ненавидит. Да, тот был обвинен несправедливо, но было ли это достаточным оправданием, чтобы сидеть сложа руки и ничего не делать в то время, как бесчисленное количество мужчин, женщин и детей погибали. Он, конечно, так не думал.
Его мысли и дальше текли в том же направлении, пытаясь найти оправдание своим действиям, напоминая себе, что остальные, Сириус например, тоже были неправомерно заключены в тюрьму, но у них не позникало желания просто сидеть сложа руки в то время, как мир уничтожал сам себя. Неважно, сколько он пытался это отрицать, он никогда не мог заставить себя поверить в это. В конце концов, волшебники и ведьмы все время совершали одну и ту же ошибку. Они отказывались помогать магловскому миру, а тем более раскрывать себя перед ним. Война за войной умирали бесчисленные миллионы людей, тираны уничтожали даже свои собственные народы, но волшебники отказывались вмешиваться. Причина, почему они ничего не делали, была довольно простой, если не бессердечной. Магловский мир не был их миром. И, очевидно, Гарри точно так же чувствовал, что волшебный мир, как и мир магглов, больше ничего для него не значит, как и он для этого мира.
- Боже мой! – громко пропищал профессор Флитвик, поднимаясь со своего места в середине лодки. Остальные трое быстро подняли головы, оглядываясь на Азкабан. Их глаза расширились, а рты открылись от шока при виде того, что казалось огромной магической ударной волной, которая неслась к ним.
- Мы уже вышли за пределы антиаппарационных чар? – нервно спросил Груббльпланк, не отрывая взгляда от необычного явления.
- Нет еще. Нам осталось по крайней мере десять миль ..., - он вдруг оборвал фразу, так как ударная волна набирала скорость и уже почти добралась до них. - ЩИТОВЫЕ ЧАРЫ! ПОДНИМАЙТЕ СВОИ ЩИТЫ! – панически закричал он за несколько секунд до того, как в них врезалась волна. Он окружил себя щитом, но был потрясен, обнаружив, что огромная и магически очень сильная волна не обладала большей частью мощности. Учитывая то, насколько большой была волна, он предположил, что они оказались очень и очень далеко от эпицентра этой разрушительной силы. Оглянувшись вокруг, он увидел, что его коллеги выглядели немного изумленными. Обернувшись, чтобы убедится, что Азкабан не был разрушен, он испытал самый сильний шок в своей жизни.
Весь остров Азкабан попросту исчез.
***
Его глаза слегка расфокусировались, а голова раскалывалась от боли. Гарри принял сидячее положение и несколько минут потирал виски, прежде чем снова начал ясно мыслить. Быстро оглянувшись, он с облегчением убедился, что Снейп и Белла живы и относительно невредимы. Снейп выглядел столь же мрачно, как всегда, но любой, кто хоть немного его знал, мог видеть, что мужчина был очень рад тому, что заклинание, по-видимому, сработало. А так же тому, что остался жив.
Несмотря на убийственную головную боль, которую, несомненно, точно также чувствовала Белла, она хихикала, как глупая школьница. Что она нашла настолько забавным, ни один из них не знал, но они согласились, что это было чертовски раздражающе, учитывая тот факт, что их головы все еще пульсировали от боли. Со стоном Гарри и Снейп поднялись на ноги. Отряхнувшись от пыли, Гарри подошел к Белле и поднял ее с земли. Поднявшись, она перестала хихикать, но все еще выглядела очень веселой.
- И что, позволь спросить, так тебя рассмешило? – спросил Гарри раздраженным тоном, хотя ему было немного любопытно. Белла просто посмотрела на него с ухмылкой на лице.
- Я говорила тебе, что это сработает.
Гарри в ответ только застонал.
- Сколько раз я говорила, что это сработает, но каждый раз у тебя сдавали нервы.
- Эй, есть большая разница между тем, чтобы проявить осторожность и просто сломя голову броситься и сделать это безответственно, - защищился он, скрестив руки на груди.
- Да, именно это ты говорил о моем новом Ошеломляющем проклятии, так же как и о чарах иллюзии и остальных, изобретенных нами за последние несколько лет. И каждый раз они отлично работали. Когда я пишу уравнение при построении нового заклинания, я принимаю все меры предосторожности, снова и снова перепроверяю все, что сделала на протяжении всего моего исследования. Так что сделай одолжение – когда я создаю новое заклинание, просто поверь мне на слово – я знаю, что делаю. И когда ты создаешь заклинание, типа того, что мы только что законичили, и я говорю тебе, что оно будет безупречно работать, ты сохранишь массу времени и энергии, просто приняв тот факт, что я всегда права, - закончила она с усмешкой, взяв его за руку и увлекая за собой к главным воротам. – Пошли, любовь моя.
Снейп наблюдал, как эти двое уходили и раздраженно покачал головой. "Сумасшедшая", - бормотал он про себя всю дорогу назад, где он сразу же направился прямо к своим комнатам, где он намеревался выспаться на всю оставшуюся жизнь.
Конец 3 части.