Часть 3 (2)
читать дальше***
Пока лодки приближались к берегу, Волдеморт с презрительной усмешкой на губах смотрел на неясно вырисовывающиеся вдали укрепления Азкабана. Скоро место его самого большого поражения будет не более чем грудой камней, и больше никто не посмеет стать на его пути. Он бросил пренебрежительный взгляд на своих многочисленных слуг, которые дрожали от страха. Их страх раздражал его, но еще больше его злило то, что и сам он почувствовал легкий укол страха, когда крепость впервые попалась в поле зрения.
Несмотря на серьезность своих ран, Дамблдор был очень взволнован. Его коллеги сильно нервничали и вид их начальника никак их не поддерживал. Они, очевидно, думали, что, учитывая его возраст в сочетании с ранениями, он немного сошел с ума. В конце концов, зачем кому-то в их положении быть настолько взбудораженным перспективой долгой и мучительной смерти. Опять же, если бы они располагали такой же информацией, что и он, то, вероятно, также немного волновались. Альбус с огромным нетерпением ждал этого столкновения. К счастью для них, внимание Волдеморта было направлено вперед, так что он не видел Директора. Выражение лица последнего наверняка навлекло бы на них всех гнев Темного Лорда, а это было тем, что им бы хотелось отложить на как можно более дальний строк.
Некоторое время спустя к скалистым берегам Азкабана пристало триста длинных деревянных лодок. Из них выбрались Пожиратели Смерти и быстро собрались на берегу в ожидании дальнейших инструкций. Волдеморт повернулся и приказал своим слугам доставить на берег профессоров Хогвардса. Волшебники быстро выполнили его приказ и, грубо вытащив пленников из лодки, бросили их на землю. Все они казались покорными своей судьбе, за исключением профессора Флитвика, который продолжал бороться. В конце концов Пожирателям Смерти пришлось связать его железными веревками, чтобы при их приближении он на них не нападал. Он мог быть раза в два меньше их ростом, но все же оставался чертовски сильным. Еще один заметный протест был от Дамблдора. Но в отличии от своего раздражительного маленького коллеги, у него, казалось, не осталось никаких сил. Боль и дополнительное бремя многочисленных ран подавляли его, и он обнаружил, что больше не может самостоятельно стоять, а наблюдение за этим фактом доставляло Волдеморту огромное удовольствие.
Удивительно, но когда все собрались перед ним, Волдеморт не стал пользоваться случаем, чтобы позлорадствовать или хотя бы начать свои обычные речи о превосходстве чистой крови. Вместо этого он отдал несколько быстрых распоряжений, после чего повел своих Пожирателей Смерти с берега к крепости. В пути Пожиратели не отказывали себе в удовольствии проклясть профессоров, несколько проклятий досталось даже все еще связанному профессору Флитвику, которого всю дорогу левитировали. Дамблдора тоже левитировали, но из-за приказа Волдеморта, никто не причинял ему вреда. Темный Лорд знал, что старик умирает, и хотел, чтобы падение Азкабана стало последним, что ему доведется увидеть перед смертью.
Приблизившись к крепости, Волдеморт вдруг остановился, увидев, что главные ворота широко открыты. Находившиеся за его спиной Пожиратели тоже остановились и быстро выхватили палочки, в ожидании внезапного нападения оставшихся авроров. Но никакого нападения не было. Почти целую минуту спустя в воротах появились три укутанные в черные мантии фигуры, и стали медленно приближаться по каменистой земле. Дамблдор, подняв голову, подмигнул своим нервничающим коллегам, на его губах появилась легкая улыбка. Сплывали минуты, и Пожиратели Смерти начали нервничать, их же предводитель оставался спокойным, с любопытством разглядывая эти три фигуры. Через связь Темной метки он мог сказать, что они не принадлежали к числу его Пожирателей Смерти, но от них прямо-таки веяло темной магией. Оказавшись на расстоянии всего тридцати ярдов, они внезапно остановились и в течении некоторого времени больше ничего не делали.
Несмотря на любопытство, Темный Лорд был взбешен тем, что целая армия его слуг, казалось, опасалась трех человек, не говоря уже о том, что в настоящее время они стояли на его пути. Он уже приготовился просто взрывом уничтожить трио и убрать их с дороги, когда один из них сделал шаг вперед. Мгновение спустя человек принял более расслабленную позу и повернул голову в сторону раздраженного Темного Лорда.
- Лорд Волдеморт, - тихо начал мужчина, хотя в его голосе явно чуствовалась сила. – Я здесь, чтобы обсудить условия вашего ухода из моего острова.
- ВАШЕГО ОСТРОВА! – взревел от ярости Волдеморт. Он не собирался позволять этому человеку подумать, что сила здесь на его стороне.
- Да, МОЕГО острова. Разве вы не задавались вопросом, почему дементоры отказались вернуться к вам на службу? Вы уйдете, и заберете с собой свою армию, или все сегодня умрете, - незнакомец произнес это так спокойно, словно в этом не было никаких сомнений, и это еще больше привело Волдеморта в бешенство. Одним быстрым движением он выхватил палочку и направил ее мужчине в грудь.
- АВАДА КЕДАВРА! – взревел он с гневом, который подпитывал его магию. Его палочка сконцентрировала энергию и выстрелила бледно-зеленым потоком энергии, который с пугающей скоростью понесся вперед. На лице Волдеморта появилась самодовольная улыбка, когда он увидел, что у человек уже не успеет уйти от луча. Он приготовился убить его спутников и просто перешагнуть через их тела, но тут испытал величайший шок в своей жизни. Когда его проклятие уже почти достигло цели, незнакомый мужчина лениво поднял руку и, как это ни странно, просто "поймал" смертельное проклятие. На мгновение он удерживал энергию в протянутой руке, после чего сжал кулак и просто потушил его свет. Пожиратели Смерти были явно испуганы подобной демонстрацией силы, впрочем, как и профессора Хогвардса. Испугавшись, они взглянули на директора, и увидели абсолютно восхищенное выражение лица. Один взгляд на него, и профессора поняли, что он ожидал этого, и это в какой-то мере утешало. Но они все еще терялись в догадках, кем мог быть этот человек.
УБИТЬ ЕГО! – приказал Темный Лорд, отойдя от шока. Пожиратели Смерти, находившиеся рядом с ним, поспешили выполнить приказ и немедленно послали в человека Смертельное проклятие. После посланных в него двадцати четырех проклятий тот начал действовать. Он сделал два быстрых шага вперед, после чего опустился на одно колено и протянул руки. Мгновение спустя все проклятия врезались в черный как смоль щит, который удержал заклятия, как будто они просто остановились. Незаметно для Пожирателей Смерти, мужчина сжал зубы от боли, выбрасывая руки вперед. Немедленно щит исчез и все двадцать четыре проклятия вернулись обратно к своим создателям. Большинство из них были слишком потрясены, чтобы успеть вовремя увернуться, но даже тем, кому это удалось, лучше не стало, так как так как их проклятия следовали за ними и все равно поражали свою цель. К его чести, Волдеморт даже не вздрогнул, когда три из них пронеслись рядом с его головой. Неизвестно, было ли это из-за храбрости, глупости или безумия, или, скорее, их комбинации. К настоящему времени Волдеморт уже прошел стадию потрясения, он просто был в ярости. Всю свою жизнь он стремился управлять такой силой, но все еще не достиг этого, и он знал только одного человека, который мог приблизиться к тому, чтобы стать достойным противником.
- ПОТТЕР! – завопил он в гневе, брызгая слюной, словно какая-то бешеная собака. Услышав имя, Пожирателям Смерти ничего не хотелось так сильно, как просто повернуться и бежать. Профессора чувствовали почти то же самое. У них не было никакого желания столкнуться лицом к лицу с молодым человеком, которого все они предали, особенно если тот был настолько силен.
- Привет, Том, вижу, ты хорошо себя чувствуешь, - поздоровался Гарри, опустив капюшон мантии. – Должен сказать, что твоя тактика ведения переговоров оставляет желать лучшего. Мы еще и за дело не взялись, а ты уже потерял нескольких своих последователей.
- Не смей дразнить меня, мальчишка. Я прослежу, чтобы ты умер медленной и мучительной смертью ...
- Пустые угрозы, Том. И на твоем месте я бы постарался быть повежливее, ведь если бы я хотел тебя убить, я мог бы сделать это в любое время. Тебе не мешало бы помнить об этом. Но как я уже говорил, я здесь для переговоров, так почему бы нам не заняться этим. На сначала ..., - Гарри поднял правую руку и сконцентрировался на минуту. Каждый мог почувствовать накатывающие от него волны силы, и это, по меньшей мере, было очень устрашающе. Через несколько секунд Волдеморт обернулся на звуки панических криков за своей спиной. То, что он увидел, заставило его глаза расшириться от ужаса. Посреди рядов его армии выросли две массивные защитные стены, эффективно разделяя его силы на три большие группы. Почти полторы тысячи Пожирателей оказались между этими двумя стенами вместе с Гарри, остальные находились с двух разных сторон. Сами щиты были прозрачными, с легким золотистым оттенком. Все Пожиратели начали бросать в щиты проклятия, но так ничего и не добились.
- В создавшемся положении мне не нравятся трудности. Пока я предпочел бы не следить сразу за тремя тысячами человек. Уверен, ты меня понимаешь, - объяснил Гарри тем же всезнающим тоном, каким так часто пользовался Дамблдор, чем всех раздражал. Волдеморт смерил Гарри убийственным взглядом, но мгновение спустя более рациональная, слизеринская сторона его характера взяла верх. В глубине души он знал, что не может сравниться с могуществом, которое мальчишка уже продемонстрировал, так что все, что ему оставалось – это собрать всю возможную информацию, прежде чем противостояние снова обострится.
- Если, по твоим словам, это переговоры, то, очевидно, ты готов предложить что-то взамен отступления, - заявил он, прищурив змееподобные глаза.
- Я полагаю, возможность уйти отсюда живыми – справедливый обмен, вы со мной согласны?
- Ты наглый щенок, твоя ненависть ко мне так велика, что если бы ты был уверен, что сможешь уничтожить меня и моих Пожирателей Смерти, ты бы уже это сделал. Ты явно сомневаешься. Если ты думаешь, что я повернусь и уйду просто из-за твоих угроз, то ты глубоко ошибаешься. Переговоры должны работать в обе стороны. Если я смогу дать гарантию не причинять вреда этому острову, какие гарантии я получу взамен?
- Какие например? – спросил Гарри заинтересованным тоном.
- Как я уже говорил, у тебя есть огромная сила, но если я должен оставить твою небольшую груду камней в покое, какие гарантии, что ты не будешь стремиться к власти над моей территорией? – спокойно спросил он, не зная, что играет на руку Гарри. Прежде чем ответить, Гарри на мгновение сделал задумчивый вид.
- Ответ на тот вопрос довольно очевиден. Если бы мне нужна была ваша территория, я бы ее уже взял. Меня не интересует внешний мир, и давным-давно нет желания участвовать в вашей жалкой войне. Но если вам нужны гарантии, вы их получите, - с этими словами он оглянулся назад на двух своих спутников. – Не могли бы вы присоединиться к нам? – с усмешкой спросил он. Эти двое кивнули и шагнули вперед. Когда они поравнялись с Гарри, он посмотрел на Пожирателей Смерти с широкой улыбкой. Еще дольше его взгляд задержался на бывших преподавателях, он собирался насладиться их реакцией.
- Я уверен, все вы знакомы хотя бы с одной из этих молодых леди, или, по крайней мере, с их репутацией. Леди, не могли бы вы?
Коллективный вздох прокатился по толпе при виде Беллы. Дамблдор выглядел грустным, а профессор Флитвик, все еще связанный и с кляпом во рту, шокировано пискнул со своего места на земле. Но, безусловно, самой интересной и забавной реакцией была реакция Волдеморта. Его обычно бледное лицо покраснело от гнева на предательство одного из своих приближенных. Белла была единственной из всех его Пожирателей Смерти, на которую он мог рассчитывать, что она никогда не дрогнет на своем задании. И вот где она сейчас – стоит рядом с Поттером.
- Похоже, ты расстроен таким поворотом событий, Том, - насмешливо заметил Гарри. – У меня возникла идея. В доказательство доброй воли я позволю тебе одно смертельное проклятие, которое я не стану ни блокировать, ни отклонять. То есть, если ..., - что хотел сказать Гарри, никто так и не услышал, потому что Волдеморт был вне себя от ярости, и его заклинание было настолько громким, что казалось, будто он находится под чарами Sonorous. Все ожидали, что женщина свалятся на землю, но этого не произошло. Когда проклятие врезалось в ее грудь, всего на несколько мгновений ее тело охватило зеленое свечение, а Белла издала короткий, но громкий болезненный вскрик. Когда свечение спало, Белла вдруг повалилась на Тонкс, которая бросилась к ней. Ее тело слегка дрожало, и она задыхалась, но самое главное – она была очень даже жива. Никто, казалось, не мог оторвать потрясенного взгляда от женщины, открыв рот от шока. Зрелище испуганного Лорда Волдеморта, выражение его змееподобного лица, несмотря на ситуацию, было забавным.
"С тобой все в порядке?" – мысленно спросил Гарри у нее взволнованным тоном, пристально смотря на нее и обычным взглядом и с помощью магии, чтобы убедиться, что не был причинен никакой серьезный вред.
"Все хорошо. Его проклятие даже близко не такое сильное, как у тебя, но это все равно больно. Но мне стало намного лучше при его блокировании" – даже в мысленном разговоре ее тон ясно показал Гарри, насколько тяжело ей было сосредоточиться из-за боли. Гарри потребовалось собрать все силы, чтобы не броситься к ней и не сжать ее в утешительных объятьях. Но он по опыту знал, что через несколько минут с ней снова все будет в порядке, поэтому он сосредоточился на своей задаче.
- Как ты мог увидеть, Том, теперь для Беллы, а также для Тонкс, смертельное проклятие – не более чем незначительное неудобство. Ты спрашивал меня о гарантиях, что ж одну я могу тебе предложить. Ты забираешь своих Пожирателей Смерти, оставляешь Азкабан и никогда не возвращаешься, а взамен я дам тебе то, что ты искал большую часть своей жизни. Бессмертие! – к этому времени даже Дамблдор стал мертвенно-бледным. Все шло не так, как он надеялся, и он, конечно, не ожидал, что Гарри предложит Темному Лорду вечную жизнь.
- Я могу самостоятельно получить эту силу, Поттер. Я уже почти этого добился. Чтобы спасти это место, тебе придется предложить что-то получше, - теперь Волдеморт блефовал, и Гарри знал об этом. "Но он хорошо это скрывает" – подумал Гарри про себя. Когда он заговорил снова, его голос принял очень опасные интонации.
- Не пытайся выставить меня дураком, Том. Может показаться, что мы оба находимся в одном и том же положении, но это только так кажется. Сейчас ты не ближе к бессмертию, чем двадцать лет назад. Хотя смертельное проклятие и вправду всего лишь лишит тебя тела, для человека с моими возможностями не потребуется особых усилий для разрушения простого духа. Мы оба знаем, что ты никогда не будешь в состоянии самостоятельно достигнуть того, что я только что тебе предложил. Ты или примешь мое предложение, или умрешь. Это так просто, - закончил Гарри, глядя ему в глаза. Волдеморт, в свою очередь, злился из-за недостатка уважения к собственнй персоне, но ему еще как-то удавалось держать под контролем свой характер, по крайней мере, на данный момент. Он долго раздумывал и о ситуации, в которой он оказался, и о предложении Поттера. Он никогда бы не признал этого вслух, но мальчишка был прав. Его исследования и опыты по получению бессмертия зашли в тупик, и он уже был не в состоянии самостоятельно продолжить их дальше.
Все, затаив дыхание, наблюдали, как Темный Лорд стоял, задумавшись, обдумывая предложение. Пожиратели Смерти, хотя и боялись его, не могли не смотреть на Гарри с некоторым трепетом. В конце концов, вы не каждый день сталкиваетесь с кем-то, кто, похоже, способен, не задумываясь, предложить вечную жизнь кому заблагорассудится. С профессорами Хогвардса была другая история. Все они побледнели и были в ужасе от новой ступени жестокости Волдеморта, которая, несомненно, проявится, раз у него больше не будет причин бояться смерти. К этому времени Белла уже избавилась от большей части одолевавшей ее боли и рассматривала Темного Лорда с большим удовлетворением.
Очень серьезно обдумав ситуацию, Волдеморт не нашел никаких недостатков в сделке с Поттером. При обычных обстоятельствах он напал бы сразу, но так как его армию разделяли неизвестные щиты, он не был настолько уверен, что сможет преодолеть силу противника. Глубоко внутри он знал, что мальчишка говорил правду – если бы у него возникло такое желание, он мог бы убить его в любой момент. Так что не было никаких реальных стратегических причин лгать только для того, чтобы наброситься на него позже. Но будучи очень осторожным и недоверчивым, он не согласился сразу же. Почти двадцать минут в шокирующей тишине все наблюдали, как Гарри терпеливо ждал ответа своего противника.
- Хорошо, Поттер, я согласен, - наконец заговорил Волдеморт. Он наконец решил принять предложение, а затем использовать новообретенное бессмертие, чтобы победить Поттера раз и навсегда. В конце концов, он не мог допустить, чтобы его Пожиратели Смерти видели, как их хозяин таким образом разговаривает с мальчишкой, не пытаясь найти какого-то возмездия – это подаст плохой пример. Хотя выражения их лиц оставались нейтральными, Гарри, Белла и Тонкс внутренне громко потешались над глупостью и доверчивостью Великого и Ужасного Темного Лорда.
- Хорошо, Вы соглашаетесь, что, несмотря на вашу кампанию в остальном мире, Азкабан останется исключительно под моим контролем. Взамен я не стану вмешиваться в дела внешнего мира, а также дам Вам силу бессмертия. Это те условия, на которые Вы согласились? – минуту спустя, которая, казалось, длилась вечность, в ответ он получил только резкий кивок головы. Взгляд Гарри снова стал жестким. – Ты согласен? Скажи это вслух, Том.
На мгновение глаза Волдеморта сузились от гнева.
- Я, Лорд Волдеморт, клянусь своей магией, что настоящим связываю себя с условиями договора, предложенного неким Гарри Джеймсом Поттером. Если это соглашение будет нарушено, я лишусь своей магии и она вернется туда, откуда пришла.
Тот факт, что Темный Лорд использовал свое вымышленное имя, не остался незамеченным Гарри, как, впрочем, и всеми остальными. Использовал ли он имя "Волдеморт" потому, что не хотел произносить имя своего магловского отца перед Пожирателями Смерти, или же потому, что магическая клятва будет недействительна из-за использования ненастоящего имени? Про себя Гарри подозревал, что обе причины были верными. Волдеморт пристально смотрел на Гарри, выискивая любые знаки того, что он заметил и понял обман, но мальчишка не подавал никаких внешних признаков, что заметил.
- Отлично, я рад, что мы смогли прийти к пониманию. Я признаю, что местность здесь не очень, смотреть не на что, но пара тысяч трупов, разбросанных вокруг, конечно, не украсят ландшафт. Так, а теперь приступим.
Профессор Дамблдор медленно поднял голову от земли, наблюдая за происходящим. Сама идея пугала и претила ему, но возможность стать этому свидетелем он считал весьма интересной. И он не был разочарован.
Старый директор поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гарри медленно поднимает правую руку, ладонью указывая прямо на Лорда Волдеморта. Его глаза были закрыты и он, казалось, находился в глубокой концентрации. После двух минут, показавшихся вечностью, на его ладони появился маленький мерцающий синий шар. Размером он был примерно как магловский мячик для гольфа, и, казалось, состоял из чистой энергии. Шар искрился, как будто был сделан из отполированного до зеркального блеска стекла, а по всей его поверхности плясали маленькие тонкие разряды голубого света. Сорвавшись с ладони, он медленно преодолел расстояние в десять фунтов, разделявшее Гарри и Волдеморта. Все присутствующие могли почувствовать силу, излучаемую этим шаром, и это приводило в замешательство.
Так как целью шара был Волдеморт, он чувствовал все гораздо сильнее, чем кто-либо другой, и с приближением шара становился даже еще более нервным. В какой-то момент он попытался сделать несколько шагов назад, но быстро обнаружил, что по каким-то причинам больше не может пошевелить ни руками, ни ногами. Пока бежали минуты, Гарри поддерживал концентрацию, а на лице Темного Лорда выступили мелкие бисеринки пота, и его руки стали липкими. Когда шар был уже на расстоянии всего одного дюйма, Волдеморт сильно зажмурился и попытался защитить свой разум от невероятной силы, наполняющей пространство.
Почувствовав, как этот объект мягко ударился об его грудь один, два, три раза прежде чем остановиться, сумасшедшему убийце показалось, будто сейчас у него случиться сердечный приступ. Сбитый с толку, Волдеморт резко открыл глаза и посмотрел вниз, как раз вовремя, чтобы увидеть, как шар снова начал двигаться и врезался в его грудь. Он издал резкий вздох, когда все его тело вдруг охватила сильная боль. Почти сразу же мужчина рухнул на колени, постоянно задыхаясь, прикусив внутреннюю сторону щеки, чтобы не кричать от боли. Он не чувствовал такой боли со времен службы у Лорда Гриндевальда в Черной Страже, когда он как-то вызвал недовольство своего начальника. И даже тогда боль была даже близко не такой сильной. И он, конечно же, скорее научится наслаждаться проклятием Круциатус, чем пройдет через что-то подобное еще раз. Те из Пожирателей Смерти, которые немного расслабились с началом "переговоров", снова быстро подняли свои палочки, но были неуверенны, что делать, или даже что происходит с их хозяином.
Секунды превращались в минуты и, наконец, спустя двенадцать минут Волдеморту удалось восстановить контроль над собой, и он изо всех сил попытался подняться. Если бы это был кто-то другой, ему помогли бы подняться на ноги, но у Гарри, Беллы и Тонкс не было никакого желания ему помогать, а его Пожиратели Смерти наверняка были бы сильно наказаны, если бы имели "наглость" подумать, что он нуждается в их помощи. Волдеморту не понадобилось много времени, чтобы вернуть контроль над телом и повернуться, чтобы повернуть наполненный гневом взгляд в сторону Гарри. Гарри никогда бы не признал этого вслух, но он был немного поражен. Хотя он сильно ненавидел этого человека, вынужден был признать, что тот очень хорошо справился с чрезвычайной болью. Тонкие губы Волдеморта приоткрылись, и Гарри понял, что тот собирается разразиться какой-то напыщенной речью, поэтому он решил это предотвратить.
- Тонкс, я думаю, настало подходящее время для демонстрации. Так что, не могла бы ты...? – вежливо попросил он, одновременно зловредно ухмыльнувшись молодой женщине так, чтобы больше никто этого не увидел. В ответ она послала такую же ухмылку, после чего вытащила палочку и быстро послала Смертельное проклятие в Темного Лорда. Как для семидесятилетнего старика, он оказался довольно быстрым и очень ловким и легко смог увернуться от ее проклятия. Чувствуя, как уровень его гнева достиг максимума, он приготовился принять ответные меры, но когда он поднял палочку и произнес заклинание, он был потрясен и ошеломлен тем, что ничего не произошло. Его минутного замешательства для Тонкс оказалось достаточно, чтобы воспользоваться преимуществом и послать второе проклятие, которое попало в его левое плечо и от силы удара его отбросило назад. Уже второй раз за последние несколько минут Волдеморт был вынужден в безвыходном положении терпеть сильнейшую боль, неподвижно лежа на земле. Хотя, он был очень рад, что на этот раз боль была не настолько сильной, как та, что он испытал при попадании в грудь неизвестного шара.
Все Пожиратели Смерти шокировано наблюдали за своим упавшим хозяином, но испытали облегчение, и некоторое благоговение, когда он снова пошевелился. Потребовалось время, но ему удалось подняться и отряхнуться от пыли, прежде чем направить взгляд пылающих красных глаз на бывшего аврора.
- Ты заплатишь мне за это, маленькая шлюха, - прошипел он сквозь сжатые зубы, снова поднимая палочку. Впрочем, его замешательство и гнев быстро переросли в панику, когда его палочка вновь отказалась работать. Он продолжал выкрикивать проклятие за проклятием, но чем дальше, тем напряженнее и отчаяннее становился его голос.
Дамблдор и остальные пленники Волдеморта, которые уже смирились с мыслью, что Гарри действительно планировал заключить сделку с Волдемортом, вдруг поняли, что, хотя они и присутствовали при каждом произнесенном слове, у них не было ни малейшего понятия, что происходит на самом деле. После такого вывода, в глазах Дамблдора снова появилось мерцание, так как он уже предвкушал возможность увидеть, как дальше будут развиваться события.
- ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЭТО ТАКОЕ, - бушевал Волдеморт, развернувшись, чтобы снова оказаться с Гарри лицом к лицу, размахивая в воздухе теперь уже бесполезной палочкой.
- Мне казалось, что это очевидно. В наказание за все твои преступления я решил превратить тебя в то, что ты ненавидишь больше всего на свете – в магла! – произнес Гарри преувеличенно взволнованным тоном, будто открывая какую-то большую тайну. – Но не переживай, свою часть сделки я планирую выполнить полностью. Я не буду пытаться получить власть над недавно завоеванными тобой территориями, так как я думаю, что люди захотят вернуть себе свои государства. Также, как и было обещано, я дал тебе дар бессмертия, просто в то же самое время забрал у тебя магию. Но, к сожалению, так как во время Непреложного обета ты попытался меня обмануть, я боюсь, что твоему слову нельзя доверять. Так что я с сожалением сообщаю, что тебе просто придется остаться здесь, где я смогу за тобой наблюдать. О, я знаю, ты можешь разделить камеру со своим старым приятелем Хвостом. Вы сможете притвориться, как будто все это сон, или придумать еще что нибудь. Не правда ли, это будет весело? – произнес Гарри очень легкомысленным тоном, как будто был взволнован такой перспективой. На заднем плане, хихикая про себя, стояли Тонкс и Белла. И даже Дамблдор, который с каждым мгновением становился все слабее, не мог сдержать веселья.
- Ты тоже нарушил наше соглашение, Поттер! Ты обязан выполнить его условия, или потеряешь магию.
Для большинства присутствующих было шоком увидеть Темного Лорда таким спокойным и невозмутимым, когда он только что узнал о потере всей своей магии. Но те, кто знал его лучше, догадывались, что он был в абсолютной ярости, и, возможно, уже чувствовал на подходе приступ паники. "Кое-кто сейчас хватается за соломинку" – развлекаясь, подумал про себя Гарри.
- Сожалею, Том, но ты ошибаешься, - ответил он, прижимая правую руку, к сердцу, изображая, будто обвинение Темного Лорда его глубоко ранило. – Если ты правильно вспомнишь, я не приносил никакой клятвы, и я не давал слова, чтобы его держать. На мой взгляд, у тебя просто не было альтернативы. Все, что я предложил, у тебя будет, но я, конечно, никогда не говорил, что ты сможешь получить все это и просто уйти, не правда ли? Но, увы, вот-вот наступит время небольшого отдыха, так что позволь мне представить тебя нескольким из моих друзей, - сказал он, прежде чем издать громкий свист. После этого условного сигнала перед Волдемортом появились люди Поттера. Последним, что увидел Лорд перед тем, как мир погрузился во тьму, были более трех сотен ведьм и волшебников, появлявшихся ниоткуда с обеих сторон двух щитов, которые разделяли Пожирателей Смерти на три группы. Его последние мысли были довольно самодовольными, когда он размышлял над тем, как всего лишь триста человек могли надеяться справиться с силами, превышающими их в десять раз. Он не знал, кем они были, или в чью голову могла прийти идея, что эта битва может стать победной, но он собирался насладиться зрелищем их поражения. Конечно, он понятия не имел, насколько ошибался.
Мгновение после появления его бойцов Гарри нагнулся и поднял камень размером с кулак и с громким треском ударил им Волдеморта по затылку. Он мог бы так же легко использовать магию, но было что-то удовлетворяющее в том, чтобы сделать это собственными руками. Самопровозглашенный Темный Лорд без единого звука упал на землю, и Гарри приготовился тоже присоединиться к битве. Оглянувшись, он увидел две группы из приблизительно ста шестидесяти бойцов по обе стороны от огражденной территории, которую он сейчас занимал. На каждого из них приходилось по пять человек на противоположной стороне, но они были гораздо более опытными, и у них было больше знаний. Но, несмотря на эти преимущества, они значительно уступали в численности, и было трудно сдержать большую часть удара.
- Дураки, - Гарри услышал, как Белла пробормотала про себя, увидев Пожирателей Смерти, которые были всего в нескольких шагах от них. Все они поворачивались то влево, то вправо, наблюдая за своими коллегами темными волшебниками вместо того, чтобы сосредоточиться на своем собственном окружении. Многие очевидно до сих пор понятия не имели, что происходит и продолжали засыпать щиты проклятиями и сглазами в попытке присоединиться к одному или другому сражению. Но, как и прежде, без видимого эффекта. Видя затруднения защитников Азкабана, Белла быстро послала сигнал Дементорам, послав в воздух вспышку красных искр. Несколько секунд спустя из главных ворот выскользнули две сотни темных созданий и быстро рассредоточились по полю битвы, проходя сквозь щиты так, как будто их там даже не было. Пожиратели Смерти почти сразу же почувствовали их присутствие и стали оглядываться вокруг, пытаясь определить их местонахождения. Именно в это время Пожиратели, которые по-прежнему оставались запертыми с Гарри, Беллой и Тонкс вдруг вспомнили, что они тут не одни. При взгляде в глаза Гарри, их быстро охватила паника, и в этот конкретный момент времени им не хотелось ничего больше, чем пуститься наутек. А присоединившиеся к ним пять Дементоров, конечно, не улучшали их оценку собственных шансов. Четверо дементоров заняли позицию перед Гарри и девушками, а дементор "Боб" встал рядом с Гарри. Отвесив лидеру клана краткий резкий поклон, группа из восьми двинулась вперед к своим целям.
***
Дамблдор с полным восторгом наблюдал за тем, как Гарри объяснял Волдеморту, что он теперь обычный магл. Хотя тому удалось не выдать этого ни единым телодвижением, все же не смог скрыть отразившиеся во взгляде гнев, недоверие и страх. Этого взгляда было почти достаточно, чтобы заставить вас пожалеть мужчину. Ключевым словом здесь было "почти". Он услышал, как Гарри отчетливо что-то сказал о встрече с какими-то его друзьями, и этот комментарий несколько озадачил Дамблдора, но это чувство вскоре исчезло. Как и Волдеморт и Пожиратели Смерти, его внимание, также так и внимание его коллег, оторвалось от Гарри и обратилось в сторону того, что начиналось как незначительные беспорядки, но быстро переросло в сражение до смерти. Поначалу ему показалось, что это могла быть просто стычка между несколькими Пожирателями. Эти мысли были отвергнуты сразу же, как только они сбросили Пожирательские мантии и маски, под которыми оказались темно-зеленые боевые мантии высшего качества. Хотя маски и были сброшены, капюшоны все еще оставались поднятыми, так что пока они постоянно двигались во время боя, опознать их было почти невозможно. Как только все было кончено, директор смог увидеть сквозь маскировку, но при сложившихся обстоятельствах это было пустой тратой времени и энергии, хотя ему было очень любопытно, кто эти люди и откуда они взялись.
Хотя он и вправду понятия не имел, кем были эти люди, он чувствовал глубокое сожаление из-за того, что они, похоже, сгубят свои жизни ради безнадежного дела. Неравенство между ними было слишком большим, и потребуется чудо, чтобы его преодолеть. В этот момент он вспомнил свой разговор с Гарри, случившийся не так давно – когда он прибыл в Азкабан "освободить" мальчика. Из всего сказанного во время этой встречи громче всех остальных в его голове звучало одно заявление. Он сказал: "Гарри Поттер исчез, его больше не существует. Он умер в тот самый день, когда вы его бросили". Старый Гарри Поттер наверняка не позволил бы никому сражаться рядом с ним, если он мог бы это предотвратить, для того, чтобы удержать их подальше от опасности. Но человек, которого он сейчас видел перед собой, был холоден и равнодушен к заботам всех тех, кто находился вне пределов его маленького уголка вселенной. И было очень больно понимать, что это именно его собственный нелепый приговор за такое короткое время привел мир к глобальному уничтожению. Старик печально вздрогнул при мысли о серьезных ошибках, совершенных им в прошлом. Но он нашел некое утешение в том, что после сегодняшнего дня он больше не сможет снова повторить те же ошибки с другим маленьким мальчиком. В отличии от большинства людей он не боялся смерти, на самом деле он с нетерпением ее ждал. Ему только было жаль, что он не может уйти более "творческим" и "интересным" способом. Смерть на холодном, продуваемом всеми ветрами берегу, в окружении мертвых и умирающих была не тем, на что он надеялся. Забросив эти мысли подальше, он снова обратил свое внимание на разворачивающуюся перед ним сцену. Первое, что он увидел – совершенно пораженное выражение на лицах своих коллег. Из любопытства он проследил за направлением их взглядов, и ему понадобилось все его самообладание, чтобы не открыть от удивления рот.
Когда появились неизвестные бойцы, он был абсолютно уверен, что они потерпят поражение и всех их убьют. Но, как оказалось, это был не тот случай. Значительно численное превосходство, которое, как правило, было огромным преимуществом в пользу любой армии, здесь оказалось помехой. "Друзья" Гарри, как он сам их назвал, использовали численность врага в свою пользу, в полную силу набрасываясь на их ряды, прежде чем они успевали отделиться от остальных. Стоило им только оказаться самым по себе, они просто использовали свою скорость, чтобы прорваться сквозь расположение противника, посылая проклятия во всех, с кем доводилось столкнуться. Эта стратегия была тем более эффективной, что Пожирателям Смерти приходилось быть осторожными, чтобы не поразить своих собственных союзников, если случится так, что проклятия пройдут мимо своих неуловимых целей. Дамблдор с благоговением наблюдал за скоростью и мастерством, которые демонстрировали защитники Азкабана. Будучи ученым, он очень заинтересовался тем, кто обучил их такой манере боя. Его очень впечатлило использование магловских методов боевых искусств, тогда как большинство волшебников, казалось, избегали физической формы сражения. Их тактика и стиль борьбы показалась ему смутно знакомой, но так или иначе, на тот момент он не мог вспомнить, где он раньше ее встречал.
Со временем стало ясно, что своими силами победить в этой битве им не удастся. Подавляющее большинство Пожирателей Смерти даже близко не стояли по уровню мастерства, но они все еще превосходили численностью, и каждый раз, когда кого-то из них оглушали, остальные просто приводили их в чувство. Когда они были ранены, их исцеляли, если это было возможно, достаточно для того, чтобы они могли вернуться к сражению. Так что у защитников Азкабана оставалось ощущение, что они ничего не добились. Вдруг над полем боя распространился жуткий холод, будто толстым одеялом укрывая все на своем пути. Быстро повернув голову к главным воротам, Дамблдор тут же, как мог, укрепил свои ментальные щиты, и очень обрадовался своей предусмотрительности, когда увидел многочисленные силуэты в черном, появляющиеся из главных ворот. Все заметили их прибытие, когда они уже начали рассредоточиваться, и сторонники Гарри тут же воспользовались этой минутной потерей концентрации, чтобы поразить своих врагов сильнее, чем раньше.
Посмотрев в сторону Гарри, он увидел, что пятеро из этих существ пробираются к нему. Один из них был немного выше и гораздо более могущественным. Вместе с Тонкс и Беллатрикс они стали продвигаться к группе, по-видимому чтобы добраться до Пожирателей Смерти, которые были позади них. Понимая, кем должен был быть самый высокий дементор, Дамблдор тихо застонал, опустив голову. Это действие не осталось незамеченным. На миг ему даже пришлось подавить тихий всхлип, чуть было не сорвавшийся с его губ. Он больше не смотрел вперед, чтобы даже близко не оказаться рядом с этими существами снова. Прекрасно зная по собственному опыту, что от этого не будет никакой пользы, он даже не пытался предупредить своих друзей и остальных пленников, пока приближались эти фигуры. Время, казалось, надолго замедлило ход, когда его ментальные щиты жестоко атаковала исходившая от темных существ сила. Длилось ли это две секунды или же два часа, он честно не мог бы сказать. Все, что он знал наверняка – это то, что он был бесконечно благодарен, когда его разум не мог больше выдерживать, и сознание погрузилось во тьму.