Момент истины, 5-8 главы
читать дальшеГлава 5. Квиррел и Наказания
Дорогой Драко,
Твоя мать передает тебе наилучшие пожелания. Я рад слышать, что ты учишься хорошо, но я не согласен с твоим мнением и очень удивлен тем, на какой факультет попал Гарри Поттер. Реакция Северуса, однако, приводит в шок. Я думаю, что это из-за неприятных инцидентов с Джеймсом Поттером и некоторыми его друзьями, одного из них звали Сириус Блэк. Северус никогда не рассказывал, что случилось, но, я думаю, но если Северус хранит злобу уже два поколения, я предполагаю это, было что-то катастрофичное.
Я вложил несколько обычных перьев. Я говорил твоей матери, что Дурмстранг гораздо мягче к правилам, чем Хогвартс, но она настаивала на твоем обучении в заведении ближе к дому. Она также передала прекрасный Бельгийский шоколад, чтобы эльфы не заставляли тебя голодать.
А также будь более осторожен с твоими умственно отсталыми друзьями. Некоторые люди, возможно, обиделись бы на то, в каких выражениях ты говоришь о Крэббе и Гойле. С секретностью чернил, однако, я полностью согласен. Я также рад слышать, что Поттер - умный мальчик, копия его отца была бы невыносима.
Ты ничего не рассказал о Защите от Темных Искусств. Какая несчастная душа обречена в этом году? И снова, еще один плюс Дурмстранга - обширная дуэльная практика. Однако, что я могу доказать своей жене?
Жду твоего ответа как можно быстрее. Передай Гарри мои лучшие пожелания; твой друг - друг семьи Малфой.
Твой отец,
Люциус Малфой.
Драко свернул письмо, решив ответить позже. Гарри только что вошел, он выглядел немного растрепанным.
- Что с тобой случилось?
- Повторял, - зевнул Гарри, - Зелья.
- ЧТО? У нас тест?
Драко поднялся, сова отца взлетела, и начал писать текст на Зелья. Гарри засмеялся.
- Нет, не тест. Просто я хочу разбираться в Зельях. Это захватывающий предмет; ведь если смешать одни и те же ингредиенты в разном порядке, можно получить совершенно разные зелья.
Драко хрюкнул и упал обратно на кровать. Он думал, говорить ли Гарри о том, что прошлой ночью слышал разговор Снейпа и Квиррела, но после раздумий подумал, стоит ли? Наверное, он должен забыть это. И, кстати, первый урок у них Защита. Он смог бы следить за Квиррелом там.
Драко переодевался, не обращая внимания на то, как стремительно бледнеет Гарри, наблюдая за стриптизом блондина. Драко пришлось взять Гарри за руку, чтобы вырвать из его кошмаров.
- Пошли, позавтракаем.
Гарри последовал за Драко вниз по лестнице. Боже, дядя Вернон был прав. Он урод. У Драко никто не оставил ни шрамов, ни синяков. Гарри был настолько плохим, настолько непослушным, что заслужил это.
* * *
ЗОТИ у слизеринцев была с хаффлпаффцами. Как только Драко зашел в кабинет, сразу же занял место за первой партой. Как обычно, Гарри сел рядом с ним, а Крэбб и Гойл выбрали места, откуда они смогли бы защитить Драко, если понадобится.
Квиррел вошел в кабинет, и Гарри мгновенно напрягся. Драко почувствовал тревогу Гарри. Затем Квиррел обернулся к Гарри и, не мигая начал смотреть на него, пока Гарри не отвернулся.
Вспышка света, зеленый свет, крик. Крик. Зеленый свет.
Шрам Гарри внезапно заболел, но он удержался и не прикоснулся к шраму.
- Драко, - написал Гарри на клочке пергамента. - Ты сказал, что Волдеморт убил моих родителей? Как?
- Проклятие. Авада Кедавра.
- На что это похоже?
- Я не знаю... Вспышка зеленого света, я думаю.
Гарри сглотнул и быстро взглянул на Квиррела, который сейчас говорил с девочкой из Хаффлпаффа.
- Драко, я думаю, Квиррел что-то скрывает.
- С чего ты взял?
- Мой шрам саднит. Я только что видел вспышку зеленого света перед глазами, когда он посмотрел на меня.
Драко тоже сглотнул и схватил Гарри за запястье.
- Сэр, - окликнул Драко. - Я себя плохо чувствую.
Квиррел подошел к ним.
- О, д-д-дорогой. У вас слабость?
- Да. Могу я пойти в Больничное Крыло?
- К-к-конечно. Поттер, вы не м-м-могли бы его проводить?
Драко про себя улыбнулся, а Гарри сделал вид, что помогает Драко, и они поплелись к двери. Когда оказались в коридоре, Драко пошел быстрее.
- Куда мы идем?
- К Северусу.
- Нет! - воскликнул Гарри. - Мы не можем! Он никогда мне не поверит!
- Хорошо, тогда куда мы идем?
Гарри схватился за голову.
- Он приближается. Драко, зови Дамблдора, позови кого-нибудь. Быстрее!
Как только Драко убежал, Квиррел появился из-за угла.
- Потеряли Малфоя, Поттер? - сказал он совершенно без заикания. Гарри дрожал, жжение в шраме становилось невыносимым. Квиррел вытянул палочку.
- Экспеллиармус! – первым выкрикнул Гарри, и к его изумлению палочка вылетела из руки Квиррела. Он поймал ее и чуть не задохнулся от огромного потока энергии, идущей от нее. Квиррел слегка покачнулся и поднял руки к голове. Шипящий голос доносился из лилового тюрбана.
- Гарри Поттер. Назойливый ребенок, ты любого приведешь в бешенство.
Голос прервался, и началось шипение.
- Трогательно. Не в состоянии даже противостоять магглам. Опусти палочку.
Гарри застыл. Какого черта, он об этом узнал?
- Я - Лорд Волдеморт, Гарри. У меня есть сила читать мысли. Я знаю, о чем ты думаешь.
Гарри сглотнул. Это было не хорошо. Боже, какого черта, он (Волдеморт) сюда пришел? Почему он (Гарри) такой жалкий. К этому времени кто угодно мог бы убить Волдеморта, но Гарри только хватал губами воздух, как рыба, выброшенная на песчаный берег.
- Схвати его, - прорычал Волдеморт, и Квиррел метнулся вперед и схватил Гарри за шею. Паника накрыла мальчика, и он задыхался. Грудь болела, и он пытался оттянуть время.
Квиррел внезапно отпрянул от Гарри и скрючился на полу, в ужасе глядя свои обугленные руки.
- Он защищен, милорд!
Новая волна боли накрыла Гарри, и он рухнул на каменные плиты, проклиная себя за слабость. Превозмогая боль, Гарри заставил себя дотянуться до Квиррела. Он со всей силы сжал его голову и почувствовал горение плоти, услышал крики. Это имел в виду дядя Верон? Или ему действительно нравиться это? А затем он начал упал, когда новая волна боли резанула в голове, и все почернело.
* * *
Дамблдор внимательно смотрел на маленького мальчика перед собой. Гарри был таким истощенным и маленьким, что было странно, что он еще жив. Он выглядел невероятно хрупким, его шрам выделялся на лице неживой синевой, и его черные длинные ресницы касались кожи. Он выглядел юным и наивным, но он был загадкой. Для начала, почему он попал в Слизерин? Почему из всех людей подружился с Драко Малфоем?
Когда белокурый слизеринец прибежал в его кабинет и сказал, что Волдеморт в школе и сейчас пытается убить Гарри Поттера, Дамблдор был шокирован. Это не были те вещи, которые ты слышишь каждый день. Тревога все нарастала, но Дамблдор решил дождаться, пока Гарри проснется сам. И он должен сообщить Северусу.
Но Дамблдор не мог понять, почему Квиррел не смог прикоснутся к Гарри. У Гарри не было никакой защиты, волшебной или физической. Единственное, что он мог думать, - Волдеморт десять лет назад отдал Гарри часть своей души с проклятием Авада Кедавра, и поэтому Волдеморт в теле Квиррела не мог навредить Волдеморту в теле Гарри. Но это была незначительная связь. Дамблдор получил письмо от Олливандера, как только Гарри приобрел палочку с идентичной сердцевиной палочке Волдеморта, и он гадал, Гарри будет таким же или будет отличаться от Тома Риддла.
Гарри проснулся, взгляд зеленых глаз прошелся по потолку, затем по стенам, пока не наткнулся на Дамблдора.
- Здравствуйте, сэр, - сказал он сдержанно.
Дамблдор кивнул.
- Как ты чувствуешь себя, Гарри?
- Отлично, спасибо, сэр. Вы взяли Квиррела?
- Он мертв. Как и дух Волдеморта; хотя, кто докажет? Он, вероятно, паразитирует в другом существе.
- Извините, - сказал Гарри мягко. - Я должен был убить его.
Дамблдор резко развернулся к нему.
- Гарри, не говори так! Ты не смог бы убить его; он - один из самых могущественных темных волшебников, ныне живущих. Ты сделал все что мог - остался жив. Здесь нечего стыдиться, и не о чем сожалеть.
Гарри не поверил. Конечно, это была только его ошибка.
(Ненадежный... бесполезный... ни для чего не пригоден...)
И сейчас он стал убийцей. Он убил человека. Гарри замотал головой. Он не хотел думать об этом.
- Так, если ты чувствуешь себя хорошо, я предлагаю тебе пойти на обед. Ты, должно быть, голоден.
Гарри кивнул, пытаясь искренне улыбнуться.
Он не доверял директору школы.
* * *
Вместо Большого Зала, Гарри пошел в гостинную Слизерина, где его ждал Драко.
- Ты в порядке?
- Да, - обреченно сказал Гарри. - Спасибо за то, что позвал Дамблдора.
- Без проблем. Ты хочешь пообедать?
- Да, хорошо. По крайней мере, у меня сегодня ночью нет взысказаний.
Драко выглядел виноватым.
- М-м-м... Когда ты пропустил Зелья... Северус назначил тебе еще одно. В Подземельях. Извини - я пробовал отговорить его.
Гарри пожал плечами.
- Эй, все хорошо. Я понял, что у меня на сегодня намечена отработка?
- Нет, Дамблдор извинился за тебя, сказал, что ты боролся с Волдемортом на 2ом этаже. МакГонагалл чуть не упала в обморок!
Драко ухмыльнулся воспоминаниям, и Гарри не смог сдержать улыбки. Мгновенно он остановился, он еще помнил, что случалось, когда он смеяться дома. Драко не заметил, и оба мальчика пошли на обед.
* * *
6.58pm Гарри уже был напротив кабинета Зелий. Он постучался, но Снейп не позволил ему войти, потому что еще не было семи. Ровно в семь дверь открылась, и Снейп с усмешкой встретил его.
- Ваше наказание - вычистить пол в этой комнате и отполировать все столы и стулья. Затем разложите по алфавиту все зелья в моей лаборатории. Я покажу вам, где она находится, когда вы уберете эту комнату.
Снейп ожидал возражений или, по крайней мере, возмущенного взгляда и был удивлен, когда мальчик просто опустился на колени и начал работу. Поразившись молчалиивому послушанию ребенка, он вернулся к работе над своими записями, не заметив, что Гарри выглядит слишком счастливым. Он не жаловался, не скулил. Порсто чистил.
- Вы копия своего отца, Поттер. - Он усмехнулся. - Он никогда не гнушался никакой работы.
Господи, - подумал Гарри. - Если это лучшее, что Снейп может сделать с ним, то отработка пройдет хорошо.
- Такой бездельник. И такой тщеславный, к тому же. Вы знаете, что ваш отец чуть не убил меня, Поттер? Каков отец, таков и сын. Вам есть с кого брать пример.
Гарри напрягся, подсознательно ожидая ударов, которые обычно сопровождают эти слова, а Снейп продолжал пользоваться преимуществом.
- Он всегда притворялся. Прекрасный Поттер. Он делал все что хотел, даже не задумываясь о наказании. У него была такая замечательная жизнь…
- Я закончил с полом, сэр. - Сказал Гарри спокойным голосом, и Снейп побелел от злости, его провокационные оскорбления не возымели успеха.
- Хорошо, сделайте это еще раз. Пол еще грязный!
Северус знал, что это было ужасно несправедливо даже для его уровня, а Гарри не жаловался, только ниже опустил лохматую голову и начал мыть пол снова. Северус это показалось подозрительным. Никто не мог быть таким послушным.
- И обманули наши надежды, вы не смогли убить Волдеморта. Кажется, вы приносите с собой только неудачи, Поттер.
Удар попал в цель. Гарри начало трясти, и пришлось сделать несколько глубоких вздохов.
- И убить человека в первую неделю учебы в Хогвартсе... вполне впечатляет.
Гарри старался не обращать внимания на слова зельевара. Снейп исчерпал поток оскорблений, и теперь наслаждался результатом, самодовольно осматривая Гарри.
- Все, хватит, - сказал он неохотно, совершенно не желая признавать, что пол стал чище, чем после чистки эльфов. - Пошли, вы все еще должны разложить зелья в моем шкафу. Вам нужно поторопиться, если вы хотите успеть к утру.
Он отвел Гарри в темную комнату, указал на шкаф и ушел. Мальчик с ужасом посмотрел на тысячи пыльных флаконов, а затем повернулся, чтобы спросить Снейпа, в каком порядке они должны быть размещены. Но Снейп уже не было.
Чтобы разложить зелья в алфавитном порядке, ему понадобилось 3 часа.
Как только он закончил, Снейп зашел и осмотрелся вокруг. Его голос был сухим и тихим.
- Почему вы разместили их в алфавитном порядке? Вам мало потратить собственную ночь, вы еще хотите потратить мою?"
Его голос становился все громче, и Гарри отскочил. Темная комната, сердитый мужчина... Это все было слишком знакомым.
(Крыша еще грязная, мальчик! Я сказал тебе почистить ее! Почему ты подал нам эту кроличью еду на обед? Я хотел мяса. Иди и приготовь заново. Тебе нравится тратить свое время, так ты еще тратишь и наше?)
- Поттер!
Гарри мгновенно вернулся в настоящее.
- Извините, сэр, - пробормотал Гарри, внезапно ощутив, как он устал. - Я должен их разместить по ингредиентам?
- Да, - резко сказал Снейп и ушел.
Гарри закончил только в 6 часов утра. Снейпа нигде не было видно, и Гарри был ему благодарен за это. Груз прошедших дней навалилось на него своей тяжестью, и почти уничтожил его. Он попробовал открыть дверь, чтобы выйти... но ничего не получилось. Когда он дернул немного сильнее, он почувствовал, что дверь заперта магией. Удивляясь, как его жизнь смогла стать еще хуже, он сполз по стене в кладовке и подтянул колени к груди.
- Я ненавижу себя, - пробормотал Гарри.
Глава 6. Террор и, наконец, помощь
Первое, что Гарри услышал, проснувшись, был смех. А затем голос Снейпа.
- Что вы здесь делаете?
Гарри осторожно поднялся на дрожащие ноги.
- Извините, сэр, я закончил свое задание, но вы ушли, а дверь была заперта.
Равенкловцы прекратили смеяться и начали перешептываться между собой.
- Снейп держал его всю ночь?
- Что это было за наказание?
- Что он сделал?
Снейп смотрел на Гарри с недоверием. Мальчик не мог провести всю ночь за сортировкой ингредиентов. Его комнаты зачарованы запираться в час ночи. Но он видел, что мальчик устал и изможден - тени под глазами, сонный взгляд.
- Вы - идиот? - поинтересовался он не так злобно, как ему хотелось бы. - Когда вы закончили?
- В шесть часов, сэр.
Снейп нервно зевнул. Нет, Мерлин, только не говорите мне, что мальчик убрал все три кабинета? Даже Альбус не смог бы сделать это... В последних двух кабинетах не убирались уже целую вечность.
- Поттер, следуйте за мной. Остальные, возьмите оборудование, и займитесь работой.
Он последовал за миниатюрным Гарри, смотреть на его работу. Там было очень много флаконов. Снейп медленно повернулся.
- Я просил вас убрать только один кабинет, вы, глупый мальчик!
Это было слишком. Гарри разбитый и истощенный собственной болью, был уже сыт по горло своими ошибками и глупостью. Он убежал от Снейпа, пытаясь не разрыдаться в голос.
* * *
Снейп хмурый и недовольный наблюдал за быстро удаляющейся фигурой ребенка. Внезапно что-то показалось ошибкой, что-то было совсем неправильно. Поттер не жаловался, не возражал. Не возмутился на эксплатацию11 часов физического труда. Мальчишка выглядел так, будто неделями не ел и не спал.
Плюнув на гордость, Северус пообещал себе выяснить, что происходит с этим его учеником, если через неделю он все еще будет выглядеть больным и не выспавшимся.
Когда Гарри стал использовать маскирующее заклинание, его жизнь внезапно стала намного легче.
С первого учебного дня Гарри все свободное время проводил в библиотеке (Драко говорил, что Распределяющей Шляпе нужно было поместить его в Равенкло, он работал более усердно, чем было необходимо), там он и нашел интересную книгу.
- Косметические Чары для новичков.
Он смотрел на книгу с любопытством, размышляя, есть ли что-либо, что способно скрыть его шрам. Желтеющие страницы скрипели, когда их переворачивали.
- Скрывающее заклинание (Body Concealing Charm). Одно из наипростейших и эффективных заклинаний, мощность зависит от силы использующего. Это заклинание дает впечатление, что у вас нет никаких повреждений, срок действия приблизительно 12 часов. Заклинание очень простое, и выполняется движением «свисток и щелчок». Простые слова «Secutus Hortаre» и название части тела, которую вы желаете скрыть (на вашем родном языке), и заклинание должно сработать немедленно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: заклинание нельзя использовать на лице, так как это заклинание спрячет не только повреждения, но и глаза или нос могут исчезнуть.
Гарри перечитал заклинание и пожал плечами. Это не выглядело слишком опасным...
- Secutus Hortаre Спина, - сказал он не слишком надеясь на результат и почувствовал вспышки волшебства. Гарри поспешил к ближайшему зеркалу. Изучая свое отражение, он морщился от боли, ничего не было видно, но боль усилилась в несколько раз. О, хорошо, все имеет свою цену. Главное: не видно никаких признаков его ненормальности.
* * *
Драко не отрицал, что он наблюдет за Гарри, и он вздохнул с облегчением, когда увидел, что спину Гарри больше не «украшали» синяки и шрамы. Потому что это должно было означать, что странное поведение Гарри было связано с болезнью.
Он так думал, пока не был разбужен криком Гарри посреди ночи. Крики продолжались и продолжались. Драко потер припухшие ото сна глаза, и вместе с другими мальчиками подошел к кровати Гарри.
- Мы можем его разбудить? - спросил Гойл.
- Нет! - воскликнул Стюарт. - Если кого-то будят во время кошмара, это плохо отражается на них.
- Но слушать его крики…
Слизеринцы смотрели друг на друга с беспокойством и не знали, что им предпринять, пока крик не прекратился так же внезапно, как и начался. Они встревожено смотрели на запутавшегося в простынях мокрого от пота и слез мальчика. В идеальной тишине Гарри прошептал: «Нет» и упал с кровати.
Он проснулся уже лежа на холодном полу, и его затуманенные ярко-зеленые глаза мерцали в темноте. Гарри попробовал приподняться, но, внезапно задохнувшись от боли в спине, и упал обратно на жесткий пол. Драко, оттолкнув остальных мальчиков, бросился к Гарри и положил руку на плечо.
- Ты в порядке?
Гарри кивнул, все еще плохо осознавая после кошмара, где он находится. Драко чувствовал сквозь тонкую ткань, как Поттера бьет нервная дрожь.
- Я хочу воды, - сказал Гарри дрожащим голосом. - Вы, спите.
Он вышел, шатаясь из стороны в сторону и, и несколько мгновений в спальне стояла гробовая тишина.
- Я такого еще никогда не видел, - сказал Джордж Хилтон. - Вы думаете, он в порядке?
- Он уже давно ушел. Может, нам нужно пойти и посмотреть...
- Я пойду, - решительно сказал Драко. - Он - мой друг, и он, вероятно, будет чувствовать себя неуютно среди большого количества народа.
Надев халат Драко, спустился в гостиную, там он услышал звук рвоты. Он нашел Гарри в туалете, не решаясь войти.
- Гарри, что с тобой? Ты болен?
Гарри покачал головой, упрямо смотря в пол.
- Это был сон, - бормотал он. - Это было страшно. Они все умерли…
- Кто умер?
- Квиррел… мои родители... - Гарри согнулся в новом приступе рвоты.
- Ничего большего я и не заслуживаю, - бормотал он тихо, Драко почти ничего не слышал. Почти.
- Заслуживаешь? - не веря своим ушам, спросил он.
Гарри вздрогнул.
- Ты должен идти, Драко. Я не хочу спать, но ты должен.
- Пока ты не расскажешь мне, что ты подразумеваешь под этим, я никуда не уйду.
- Убирайся! - прорычал Гарри, его лицо изменилось от животной ярости. - Я не хочу говорить об этом!!!
Дракон не сдержался от этих слов и занес руку для удара. Неожиданно все недостающие кусочки головоломки стали на место. Гарри, который секунду назад был готов броситься на него, отскочил в сторону, закрыл голову руками, и начал трястись.
- Нет, пожалуйста, не надо!
Драко опустил руку и долго смотрел на сжавшегося в комок мальчика, а потом сердито заговорил.
- Они били тебя. Те магглы. Те проклятые магглы били тебя, не так ли, Гарри?
Гарри не смог больше сдерживаться, и разрыдался.
- Я заслужил это. Я - страшный человек. Я не даже заслуживаю того, чтобы жить. Я - убийца.
- Нет! Не говори так! Ты совсем не такой.
Гарри не реагировал, он как деревянный болванчик обхватив ноги руками, раскачивался из стороны в сторону.
- Дай, я посмотрю на повреждения.
Гарри убрал заклинание, внезапно почувствовав физическое и эмоциональное истощение, и Драко задержал дыхание, и едва сдерживаясь, чтобы не позвать кого-нибудь на помощь сказал.
- Тебе нужна медицинская помощь, Гарри.
Темноволосый мальчик снова шарахнулся в сторону.
- Нет, они не должны знать. Пожалуйста.
- Гарри, ты будешь мучаться. Пожалуйста, пошли со мной.
- Нет!
И снова, он ужасный он посмел возражать, Гарри съежился, ожидая удара, и Драко понял, как это серьезно.
- Нет, Гарри, это для твоего же блага. И если мы пойдем к Северусу, он это оставит в секрете. Будут знать только он и Дамблдор.
- Если я пойду к Снейпу, он насыплет соль на раны, наплюет мне в лицо и скажет всей школе, что я слабак!
Драко вздрогнул от этих слов, но упорно продолжил.
- Посуди сам, ты собираешься мучаться до завтра. Не будь горд, попроси помощи.
На лице Гарри изменилось, и Драко понял, что Поттер не был горд, он был испуган.
- Ты хочешь, чтобы я пошел и взял лечебные зелья?
Гарри кивнул, а затем упал в обморок. Драко снял халат и накрыл им Гарри.
Драко Малфлой бежал так быстро, как только он мог по коридору, который вел в комнаты Северуса Снейпа.
В комнатах он двигался тихо, словно мышь. Северус, он, вероятно, сначала убьет самозванца забравшегося в его владения, а вопросы будет задавать позже, и ему все равно, кто этот самозванец Слизеринецили, Гриффиндорец или его крестник.
К счастью, зелья были сортированы. Но раздражало то, что они были расставлены по ингредиентам, а не по названию. Драко тихо выругался и, прищурившись в темноте, попытался прочесть ярлыки. Он был так поглощен чтением разноцветных бутылочек, что не услышал приближающихся шагов, пока Снейп не потянул его за воротник.
- Какого черта вы здесь делаете? - едко спросил он. Драко осмотрелся.
- Мистер Малфой, отвечайте. Что вы делаете в моих личных комнатах в 3 часа ночи?
- Мне была нужно зелье. Для друга. Мы не хотели вас беспокоить. Только от головной боли.
- Так почему же ваш друг не пошел к Мадам Помфри? Честно, Драко, я разочарован в вас. Присаживайтесь.
Снейп быстро пересек лабораторию и поставил стакан перед Драко.
- Веритасерум. Я все время жду правды от всех слизеринцев. Это то, что держит нас вместе.
Драко опустошил стакан, зная, что глупо сопротивляться.
- Какое зелье вам было нужно?
- Сильное болеутоляющее средство и несколько лечебных зелий.
- Зачем?
- Друг болен.
- Слизеринец?
- Да.
- Почему вы не сказали мне или Мадам Помфри?
- Он был слишком напуган.
- Каким образом он получил повреждения?
- Его родственники бьют его.
Снейп вдохнул немного воздуха и побледнел.
- Вы уверены?
- Да.
- Где сейчас находится студент?
- Он в обмороке в туалете. Я прибежал так быстро, как только я мог.
Снейп уже надевал плащ, когда задал последний вопрос.
- Как зовут студента?
- Гарри Поттер.
* * *
Северус запутался. Все, что он услышал, не соответствовало его представлению о мире. С одной стороны, Драко говорил правду. С другой стороны, он всегда был уверен, что Поттера - нет, Гарри - любили и даже поклонялись ему. Избиение Поттера родственниками было чем-то, что не укладывалось в его голове. Тем не менее... все признаки были на лицо. Спокойствие и нервозность, бессмысленное повиновение. Никто не мог так себя вести без причины.
И поэтому он спешил, следуя за Драко, туда, где остался Гарри. Северус зажал нос от отвратительного запаха рвоты, и жестом показал Драко, чтобы он очистил туалет.
- Я продержу Гарри у себя до утра. Поспите хоть немного, вы сделали все, что могли. Он будет в порядке.
Драко поднялся в спальню, его мысли были заняты тем, что он выяснил за эту ночь.
Тем временем Северус произнес: «Мобиликорпус», указав на Гарри, и пошел к своим комнатам с маленьким мальчиком, плывущим рядом с ним. Когда они наконец-то были внутри, Северус осторожно переместил Гарри на диван в гостиной, где побывал не один слизеринц, нуждающийся в помощи.
- Давайте посмотрим, - пробормотал Северус, снимая с Гарри одежду. То, что он увидел, заставило его, человека повидавшего не мало, закрыть глаза и сделать несколько глубоких вдохов. Как кто-либо мог такое причинить маленькому ребенку... он мог предположить, что было только несколько шлепков туда-сюда, а не то, что он увидел.
Наконец, когда Северус взял себя в руки, он медленно открыл глаза, не обращая внимания на влагу, образовавшуюся в уголках глаз. Мысленно выругав себя, он начал искать лучшие лечебные зелья, которые у него были, и сильное обезболивающее. Не раздумывая, он взял бутылочку «Сна без сновидений», зная, что этой ночью Гарри это нужнее.
Перед глазами все плыло от злости на себя, как он мог быть, так слеп? Сев рядом с Гарри он взялся за лечение. Это была самая малость того, что он мог сделать; он обвинял себя, за то, что был таким невежественным слепым ублюдком.
* * *
Гарри проснулся, чувствуя себя намного лучше, чем когда-либо раньше. Комната, в которой он находился, пахла лимонами и дроблеными листьями, и он лежал на животе на удобном диване. Сильные руки натирали его спину «вверх и вниз», и иногда большие пальцы совершали круговые движения возле лопаток. Сквозь дрему, Гарри пытался понять свои ощущения, он успел только удивиться, почему это не причиняло ему боль, а затем он блаженно провалился в сон без сновидений.
Глава 7. Разговор с Северусом
- Гарри.
Гарри отвернулся, не желая признавать существование вселенной. Сейчас ему было тепло и хорошо, и у него не было никакого желания возвращаться обратно в бренный мир.
- Гарри.
Голос с глубоким тембром и мягкий, как шелк продолжал убеждать его.
- Должен же ты когда-нибудь проснуться.
Зазвучали нотки раздражения, но Гарри это не волновало. Пусть он ударит его. Он плотнее завернулся в кокон теплых одеял, затем почувствовал, что кто-то тяжелый сел на кровать.
- Гарри, я знаю, что ты проснулся. Посмотри на меня.
Гарри неохотно открыл глаза и улицезрел Снейпа. Нет, это был не Снейп. Это должно быть тот Северус, о котором ему рассказывали другие слизеринцы. Исчезла неприятная усмешка, от беспокойства черты лица смягчились. Этот мужчина был почти... красивым. Волосы мягкие и блестящие, отброшены от лица и струились, как черный шелк. Глаза добрые, и при неровном свете свечей Гарри видел, что они были радушного черного цвета, бархатными и теплыми. Почему же раньше эти глаза казались Гарри глубокими туннелями, уходящими в недра земли? Лицо чисто выбрито, очевидно, Северус только вышел из душа, так как на нем была зеленая махровая мантия, расшитая двойными серебряными S .
- Доброе утро, - сказал он, голос был мягким и теплым. Гарри внезапно почувствовал безумное желание верить этому мужчине, рассказать ему все, доверить Северусу охранять его.
- Доброе утро, сэр.
- Зови меня Северус. В первую очередь, я должен перед тобой извиниться. Я очень сожалею, что так обращался с тобой; я был, одержим ненавистью к твоему отцу так сильно, что я не видел тебя как личность.
У Гарри пропал голос, и он просто кивнул, быстро заморгав. Никто никогда не извинялся перед ним. Никто никогда не разговаривал с ним так доброжелательно. Он не знал, откуда вдруг появилась такая привязанность к нему, можно ли принять ее.
- Гарри? Вы все еще здесь?
В голосе Северуса звучала печальная ирония, а в глазах была невысказанная забота. Мерлин если бы он знал, как это травмирует Поттера, ведь Гарри давно поглотило чувство вины; он не мог осознать что кто-то может ему верить? Он не знал, как жить с мыслью, что кто-то может заботиться об убийце. Он не был хорошим человеком. Он не был 'правильным', 'храбрым'. Он был никчемным и уродом. Он знал это; ему это говорили так часто, что должно было быть правдой.
Гарри смахнул слезы. Он ненавидел плакать. Это было признаком слабости.
- Значит, все в порядке, - подозрительно спросил Северус, - мне нужно закончить лечение твоей спины... большинство ран затянулось, но не все. Ты можешь перевернуться на живот?
Гарри быстро согласился, так быстро, что он чуть не задушил себя. Северус засмеялся и убрал подушку из-под головы Гарри.
- Давайте положим это под грудь, так будет лучше. Я постараюсь не делать больно... сегодня должно быть лучше, чем вчера вечером.
Гарри наслаждался прикосновениями теплых рук, массирующих его мускулы.
- Ты напряжен, - сказал Северус тем же спокойным голосом. – Слишком зажатый, слишком натянутый.
Гарри задрожал. Он помнил эти слова. Он не хотел этого снова. Руки Северуса успокаивали.
- Гарри? Вы в порядке?
Гарри качнул головой и отвернулся от Северуса, но внезапно почувствовал приступ тошноты. Зажав рукой рот, он побежал к умывальнику, который увидел за открытой дверью. Игнорируя вопросы Северуса, он склонился над ванной, и его тут же вырвало.
Нет, он не хочет вспоминать. Не хотел... Но, так или иначе, жестокие воспоминания поглотили его, кожа тут же побледнела, став холодной и потной. Он думал, что он утонет, задохнется в собственном бессилии и поглотившем его ужасе. Сильные руки обняли его и приподняли за талию. Несколько шелковистых прядей черных волос упали ему на глаза.
- Гарри, ты пришел в себя. Давай вернем тебя в кровать, а?
Гарри чувствовал полное истощение. Он уже ощутил приближающиеся слезы. Нет! Плакать нельзя! Северусу пришлось нести Гарри, потому что он слаб, все, что он может, беспомощно свисать с рук мужчины. Слизеринца.
Гарри даже не понял, что сказал последние слова вслух, пока Северус не заставил его замолчать и не повернул его лицом к себе.
- Быть слизеринцем не означает, что мы не можем быть слабыми, Гарри. И ты не слабый. Ты очень сильный!
Он смахнул с лица Гарри волосы.
- Поверь мне, Гарри, ты сильный. Слишком сильный для своего возраста. Сейчас я должен закончить с зельем, а затем идти на урок. Тебе нужно отдохнуть. Могу, я дать тебе Зелье Сна, оно поможет.
Гарри молчал. Он был сильным? Конечно, нет. Северус только что сказал это. Северус врал. Но его это не заботило. Он хотел тепла. От Снейпа пахло теплом, тепло это переплетение ароматов, эфиров корицы и других специй и немного виски.
- Выпей это, - сказал Снейп, положив пузырек ближе к Гарри. - Мне нужно работать. Но я буду периодически заходить.
Гарри кивнул, он придумал план. Очень глупый, но...
Как только Снейп ушел в другую комнату, Гарри спрятал зелье в свою мантию лежащею на стуле. Затем он лег обратно, делая вид, что спит. Он почувствовал, как Снейп подошел к нему, чуть позже хлопнула дверь. Гарри осторожно прокрался в соседнюю комнату. Там лежал халат, пропахший запахами Снейпа. Гарри схватил его и вернулся обратно на кровать. Затем он принял зелье и провалился в глубокий сон.
Северус вернулся после первого урока и нашел Гарри свернувшегося в клубок, мальчик что-то крепко сжимал во сне. Любопытно хмурясь, он подошел ближе и увидел, что это был его халат. Фыркнув со смехом, он пошел на свой следующий урок, радуясь тому, что Гарри спокойно спал, даже улыбаясь.
* * *
Увиденное смутило Снейпа. Гарри чувствовал себя в безопасности, обнимая его халат? Решив спросить мальчика про это позже, он попробовал сосредоточиться на уроке.
Но образ улыбающегося мальчишки не выходил у него из головы.
* * *
- Как он, Северус? - спросил Драко, серые глаза жалобно смотрели на Северуса. Декан улыбнулся и похлопал Малфлоя по плечу.
- Ему намного лучше, Драко. Он только сильно переутомился. Я уверен, он вернется к урокам уже завтра.
* * *
Гарри проснулся и сидел на кровати, когда Северус вернулся. Зеленая мантия исчезла, она лежала аккуратно сложенной в ванной. Северус, улыбаясь, сел на стул.
- Я пришел раньше. Ты выглядишь так, будто спал очень хорошо.
Гарри вспыхнул, понимая, что означают слова. И ответил искренне, удивляя Северуса.
- Вы пахнете теплом. Корицей и специями. Как теплая ванна. Я не чувствовал холода или страха, как буд-то вы были здесь.
Сказать, что Северус был поражен, - значит, ничего не сказать. Он абсолютно онемел. Северус - теплый! Он засмеялся, и Гарри улыбнулся.
- Слышите, вы даже смеетесь тепло.
Теплый. После стольких лет презрения. Может быть, была некоторая мизерная надежда для жалкого старого екс-Пожирателя-Смерти. Может быть.
Глава 8. Бедный Драко!
Несколько дней спустя
Драко,
Куда ты пропал? Почему не пишешь нам? Я немедленно жду ответов на мои письма. Кстати, твоя мать беспокоится.
Люциус Малфой.
Драко недовольно поморщился и смял краткую записку. У него просто не было времени на пустые ответы. Тренировки по полетам, которые были отменены из-за того, что Волдеморт разрушил коридор на втором этаже, перенесли на другой день, и Драко нервничал. А Гарри, выпушенный из-под опеки Северуса, прижимал к себе непонятно откуда взявшуюся зеленую махровую мантию и вел себя так, будто его жизнь зависела от решительного отказа говорить о ссадинах на теле. После непродолжительных пререканий, Мальчик-который-Выжил пообещал возобновить этот разговор когда-нибудь.
У Драко катастрофически не хватало времени. Зелье без Сна, которое Малфой-младший принял, поражало своим действием: настроение было прекрасным и работать было легко, но он не привык вставать первым.
Мимо него тяжело ступая, прошел Крэбб, по его лицу нельзя было сказать выглядел ли он счастливым или озадаченным.
- Что ты делаешь?
- Занимаюсь, - ответил Драко, не поднимая головы.
- О.
Казалось, что словарный запас Крэбба на этот день исчерпан.
- Нет, я жду, когда Гарри проснется.
- О.
Гарри проснулся как раз вовремя, избавляя Драко от убийства Крэбба.
- Доброе утро, соня! – проворчал Малфой-младший.
- Спасибо, Драко. - Сказал Гарри добродушно. Он прикрыл рукой рот, пряча утренний зевок, и потянулся так, что суставы в плечах хрустнули, а Драко вздрогнул.
- Зачем ты так делаешь?
- Это меня расслабляет.
- Квиддитч! Побежали!
Гарри возмущенно вздохнул и выскочил из кровати, разбросав подушки.
- Ты противный! Почему ты не сказал мне этого раньше!
Драко засмеялся и кинул Гарри его одежду.
- Перестань, мы не опоздаем, если поспешим. Я принес несколько гренок, мы можем съесть их по дороге.
* * *
- Хорошо, - сказал Флинт, оценивающе осматривая новых игроков. - Каждый из вас попробует себя в ролях различных игроков, чтобы определить, что вам больше подходит. Или кое-кто способен играть вообще. Первогодки, не надейтесь. Рассматривайте это как практику по полетам, для вашего отбора в команду существует очень маленький шанс. А сейчас, покажите мне все, что умеете.
Он просмотрел множество игроков, различных по возрасту, высоте и телосложению.
- Джон, сперва выбери, кого ты хочешь видеть как Отбивал. Я возьму будущих Вратарей, и Кэт выберет Охотников. А на позицию Ловца, я думаю, мы берем Джеймса.
Драко решил попробовать себя в качестве Охотника, а Гарри - Вратаря. Поттеру не нравилась эта позиция. Прекрасно чувство полета, но так скучно быть вратарем, и он не был лучшим в роли Вратаря. Флинт одобряюще похлопал Гарри по спине и предложил попробовать себя в роли Отбивалы.
- Не беспокойся, сегодня, наверное, ты впервые играешь в Квиддич? У тебя отлично получается, - он перекрикивал ветер. Гарри кивнул и полетел к Отбивалам.
- Привет, - крикнул Гарри. - Флинт отправил меня к тебе.
- Хорошо, - сказал Джон. - Просто возьми эту биту, и отбивай мячи. С Бладжерами мы будем пробовать позже.
Гарри только принялся за дело, как первый мяч (к счастью, мягкий) ударил его в лицо. Единственным утешением было то, что другие игроки двигались так же быстро, как и он.
- Привет, Гарри, - прощебетала Кэт. - Мы играем три на три... Драко, сейчас можешь пройти к Маркусу. Хорошо сыграл, ты... О!
Она устремилась к другому концу поля, где Маркус и капитан команды Гриффиндора вели горячую дискуссию.
- Мы уже начали!
- Хорошо, МакГонаггл сказала, что мы можем проводить наши испытания!
- Снейп сказал нам то же самое!
Два мальчика с презрением посмотрели друг на друга.
- Проваливай, Вуд, - прорычал Флинт. - Сейчас нет ни времени, ни места для этого.
Вуд наклонился вперед и полетел на Флинта, который вовремя отлетел с пути. К сожалению, Гарри не успел. Вуд врезался в него, и Гарри по рефлексу схватил волшебную палочку, но Вуд уже ускользнул. Он быстро сменил направление, замечая взгляд слизеринцев, окружающих его, и смех гриффиндорцев. Ветер щекотал его обнаженные пальцы.
- Вот и он, - тихо сказал Флинт. - Убирайтесь, или сейчас будут неприятности.
- Да? И какого вида будут неприятности?
- Этого вида, Вуд, - произнес шелковистый голос сзади. - Я не допущу драки или оскорблений ни к одному ученику моего факультета. Ты мог убить Мистера Поттера. Спускайтесь и следуйте за мной. Мы идем к директору.
Вуд покраснел, и не только от ветра, приземлился и быстро скрылся под разгневанным взглядом Снейпа.
Флинт встревожено оглянулся.
- Я думаю, в этом году нам нужны запасные игроки, - его голос напрягся. - Вуд - не благородный гриффиндорец. Я думаю, что нам нужны запасные.
От его пугающих слов несколько первогодок побледнели.
- Кто-нибудь, кто уже в команде, возьмите несколько мячей для гольфа и помогите выбрать Ловца. Остальные, поторопитесь в выборе своих запасных. Участники главной и запасной команды появятся на доске объявлений завтра. Поттер, Малфой, Забини, Комбз, Рэдклифф, Сампингстон, Реттерарн, все пробуются на Ловца. Один из вас будет запасным Ловцом. - С этими словами он взлетел, взмахом руки призывая за собой участников.
- Хорошо, Ловцы летят сюда.
Рослый пятикурсник послал заклинанием шары для гольфа в ничего не подозревающих мальчиков (и девочку), и никто не сумел ничего поймать. В итоге в гостиную, вернулись уставшие, потные и раздраженные. Флинт довел нескольких девочек до слез и серьезно подрался с Вудом. Вуд выглядел удрученным после строгого выговора МакГонаггл, Снейпа и Дамблдора.
Дорогой Отец,
Я извиняюсь, что долго не отвечал. Я был очень занят. Я уверен, что вы знаете о присутствии Волдеморта в школе из ваших источников в Министерстве; ладно, я был вовлечен так же, как и Гарри. Весьма впечатляет в первую школьную неделю, не так ли! Мы, кстати, выясняем о тех магглах, а Гарри наладил отношения с Северусом. Оказалось, что они издевались над ним, и ужасно. Он сильно заболел, но Северус помог ему. Гарри не признается как ему жилось у магглов, поэтому я не знаю, что еще может случиться.
Сегодня у нас был отбор в команду Квиддичча и перебранка с командой Гриффиндора. Первый матч будет послезавтра, может вы желаете присутствовать? Я, возможно, буду запасным Ловцом! После ссоры Маркус Флинт - капитан команды - решил набрать запасную команду, если что-то случится на матче. Я думаю, что он беспокоится из-за капитана Гриффиндора, Вуда. Он ведет себя вызывающе.
У меня нет времени писать; большое количество домашних заданий. Гарри передает лучшие пожелания вам и матери, как и я.
Драко.
На следующий день списки были вывешены.
Драко был запасным Ловцом.
Первогодки Слизерина были ошеломлены. Это было неслыханно, чтобы первогодка был в команде, тем более Ловцом. Даже Северус пришел, чтобы поздравить Драко.
- Первая игра сезона завтра, - сказал Флинт той ночью. Испытания завершились поздно, и оставалось мало времени для практики. Команда Слизерина была взволнована; Квиддитч был игрой, которой Слизерин побеждал несколько лет подряд, даже если их методы не были честными. И Флинт сказал, что победит, все равно какой ценой.
* * *
Гарри проснулся в 2 часа ночи оттого, что кто-то ударил по его кровати. Мальчик отодвинул полог, прищурился в темноте, пытаясь разобрать хоть что-нибудь. Очертания предметов были нечеткими, было слишком темно, чтобы что-нибудь разглядеть. Занавески были не плотно задернуты, и лучи лунного света падали на подушку Драко. Присмотревшись получше, Гарри понял, что кровать Драко пуста. Он предположил, что другой мальчик шел из ванной и стукнул по кровати Гарри, пытаясь его разбудить.
Через несколько минут он начал волноваться и бесшумно покинул комнату. Гарри заглянул в общую комнату; никого. Около ванной, он услышал заглушенные рыдания и безошибочный звук, означавший, что кому-то сейчас очень плохо. Он открыл незапертую дверь, и задев при этом Драко.
- Было бы глупо спрашивать, как ты себя чувствуешь, - сказал он сухо. Драко кивнул.
- Что случилось?
Возможно, он не умел сочувствовать. Гарри не знал, как это делать. И, честно говоря, легкое недомогание не было опасно для жизни по сравнению с постоянными избиениями, которым он подвергался.
- Я не знаю... ой, мой живот...
Драко снова стошнило, и начало лихорадить. Гарри побледнел и покрылся потом, его зрачки расширились.
- У тебя пищевое отравление, - пробормотал он. - Я и не удивляюсь, что ты чувствуешь себя так плохо.
Драко содрогнулся и его начало рвать, но уже было нечем, еды в его желудке не осталось, только желчь.
- Может ты пойдешь к мадам Помфри?
Блондин кивнул, странно хмыкая.
- Пошли... просто облокотись на меня... держись...
Гарри держал Драко, фактически неся его к лазарету. Толкнув незапертую дверь ногой и уложив Драко на кровать, Гарри нерешительно позвал Помфри.
- Что? Ай, бедный мой, дорогой, - сказала она, отталкивая Гарри с пути. Паника захлестнула мальчика.
(С дороги, урод!)
- Сделай полезное дело, дорогой, и попроси Профессора Снейпа подняться ко мне. Кто-то отравил этого молодого человека, и я знаю точно, что это не эльфы. У кого-то будут неприятности.
Гарри ее едва слышал.
(Бесполезный... сделай хоть что-нибудь полезное... ой, ты не можешь это сделать...)
Поддавшись панике, Гарри побежал к темницам и внезапно остановился перед дверью Снейпа. А вдруг мужчине не понравиться то, что я его разбудил? А что если он... нет, он не должен...
Он нервно постучал, и дверь распахнулась.
- Что это? А, Гарри. Заходи.
- Драко, сэр. Он в лазарете. Мадам Помфри сказала, что он был отравлен.
Рука Северуса взлетела вверх, а Гарри молнейносно упал на пол, и приготовился к удару. Северус опустился на колени рядом с ним, услышав его всхлипы.
(Бесполезный... заноза в заднице... дай себе... глупый, маленький, оттраханный ...)
- Гарри, - сказал он мягко. - Гарри. Гарри. Гарри. - Уже настойчиво, пока Гарри не выпрямился. - Я не собираюсь делать тебе больно. Ш-ш-ш, я обещаю, я не буду.
Он нагнулся к Гарри и увидел, что он трясется, и взял его хрупкую руку в свою.
- Ты замерз, ребенок.
Он поднялся, таща Гарри за собой, Северус подошел к гардеробу, не выпуская руки Гарри. Он обмотал теплую мантию вокруг Гарри, и другую одел сам.
- Пошли, мы пойдем и увидим Драко, и ты сможешь провести остаток ночи здесь.
Они пошли к лазарету, Гарри почти бежал, чтобы успевать за большими шагами Северуса. Северус не выпускал его руку, обеспечивая поддержку мальчику. Драко держал миску, когда они вошли. Помфри вышла из своего кабинета с микстурой анти-тошноты, которую Драко пил с большой неохотой.
- Что случилось? - спросил Северус. Драко пожал плечами.
- Я ел обед... Это последнее, что я съел. Мы с Гарри ели одно и то же, но он не болен.
Северус и Помфри повернулись к Гарри, который покраснел.
- Хорошо, я был не голоден. Я не ел много.
- Что находилось в твоей тарелке? Там должно было быть что-то, что предназначалось не каждому.
- Нет... только хлеб на наших тарелках.
Снейп и Помфри поменялись победоносными взглядами.
- Кто-то отравил твой хлеб, Драко. Не страшно... все будет в порядке через несколько дней.
- Несколько дней!? - пронзительно закричал слизеринец. - Мы играем с Гриффиндором завтра!
- М-да, но я ничего не могу сделать. Тебе нужен хороший отдых.
- Не беспокойся, - сказал Гарри. - Я уверен, что Ловец из основной команды прекрасно справится.
Но ни один из них не поверил в это.